
《熊夢蝶·蝶夢熊》由臺灣兒童出版奇人郝廣才創作,俄羅斯插畫師、2018年安徒生獎獲得者歐尼可夫繪制。該書此前曾在大陸出版簡體中文版,并獲教育部推薦讀物。
這本書事實上是兩個互相呼應的故事,需要從兩頭翻。正面是“熊夢蝶”部分,然后將頭一調,背面就是“蝶夢熊”部分。有讀者將這種排版方式叫“兩頭抱”。
歐尼可夫與安徒生獎
2018年3月26日,俄羅斯畫家歐尼可夫(Igor Oleynikov),獲得兒童文學領域最高榮譽——2018年國際安徒生獎。我們曾引進出版他繪制的兩冊童書《熊夢蝶·蝶夢熊》與《夫子說》。
《熊夢蝶·蝶夢熊》根據經典故事莊周夢蝶改編,是教育部指定讀物,也是我們店里非常暢銷、且被學校和家長多次集中團購的童書繪本。
《夫子說》擇取《論語》師生對話的句段,以故事形式加以演繹,化古奧的語錄為可感可誦的敘事。家長可抱一冊,與孩子共讀,既可一同親近經典的魅力,也可在活潑的構圖和色彩中受到審美的熏染。
頒獎詞
這位杰出的插畫家的作品畫面生動、充滿生機,足以能令他的同行羨慕。早年曾作為動畫師的伊戈爾·歐尼可夫,是一位設計與創作大師。
他不喜歡展現所謂的“可愛的”孩子,而是通過他筆下的風景和角色創造“美”。無論這些風景是否漂亮,角色是否是人類,它們都爆發出生命力、動感和表現力。
他對于經典的重現總是獨到和讓人驚訝的,從來不會平淡無奇或是在人們意料之中。他與安徒生、格林兄弟、《舊約》作者和愛德華·李爾一樣才華超逸。雖然他擅長詩歌、故事、傳統故事等短篇,但也同樣能創作出精彩的繪本。他的才能沒有止境。