
這是一套引進版權的很好的兒童文學故事叢書,一共有六部。作者湯姆•麥格倫很好喜歡野生動物,正是憑借這份對野生動物的熱愛,完成了這套記載狐貍生活中許多永恒的精彩瞬間的作品。
本套圖書現已經全部由莫林出版集團下屬的沃夫霍德(獵狼犬)出版社出版發(fā)行,并贏得了許多大獎,被譯成德文、瑞典文、日文、韓文,等多種文字出版,深受讀者喜愛。
該套叢書曾獲得以下獎項:
(1980-1990)獲很好青少年作品獎/愛爾蘭兒童讀物托拉斯
1985年獲得愛爾蘭閱讀者協會獎
奧斯卡 #8226;懷爾德協會文學很好獎(Oscar Wilde Society Literary Recognition Award)
1987年獲得愛爾蘭國家圖書獎
1988年獲得白渡鴉獎 (慕尼黑靠前兒童圖書館)
山坡上很后一片積雪消融的時候,風終于不再是那么凜冽刺骨了,陽光中的暖意也越來越濃烈了。泥塘中,鵝毛管般粗壯并已泛出點點綠意的蘆葦在風中四處搖擺;一望無際的原野上,碧綠的青草和灰柳的新枝在和煦的風中輕輕搖曳;褐色的灌木叢上空,一團團柳絮像雪片一樣漫天飛舞,高大的云杉樹則在風中微微頷首,一副謙恭的樣子。這一切,在春風的撫慰下都顯得那么生機勃勃。在離山毛櫸之爪不遠的地方,一片黑刺李樹的枝頭已經悄悄地長出了嬌嫩的花蕾,仿佛是要應和那些殘存的枯葉發(fā)出的沙沙聲,它們正在微風中翩翩起舞。 一只母狐貍正靜靜地趴在一座廢棄的采石場邊緣,觀察著山谷中的動靜,任憑帶有些許寒意的風把她柔順的毛吹得亂糟糟的,但可以看得出來,她對此并不介意。仿佛是大自然的恩賜,每當春風到來的時候,一些可愛的新生命就會來到這個世界上。對于這一點,這只母狐貍頗有感受,因為她自己就在不久前為這個山谷帶來了幾個生機勃勃的小生命,而且還是在她的族群很需要添丁加口的時候。
突然,她轉過了頭,左邊的耳朵抖了幾下――她聽見身后的地洞中發(fā)出了咕嚕聲,作為它的伴奏,一些悉悉索索的聲音也隨之傳來。不用問,肯定是她的那些小家伙們又在黑漆漆的洞里折騰著找媽媽要奶吃了。想著自己那兩個可愛的孩子,她的嘴角露出了一絲幸福的微笑,不過看起來現在她并不急著要回去,而是打算讓小東西們再等上一會兒。
這只母狐貍就是維姬。她現在正在往遠處的湖邊眺望,看著坐在柳樹下的另外兩只狐貍。那其中的一個,正是小狐貍們的爸爸――黑尾尖。
在維姬身后的黑刺李樹林里,幾只調皮的畫眉正在黑刺李樹光禿禿的枝頭上蹦來跳去。看起來,在新葉長出來之前,它們是沒辦法找到一個藏身之所來給自己筑一個家了。可誰不想有個安全的小窩,能過上幸福太平的日子呢?看著這些與自己生存在同一片天地里的小鳥,維姬想到了生存日益艱難的自己的族群,心里便不由地產生了這樣的感慨。
P3-4