
羅德·坎貝爾,《親愛的動物園》暢銷書的創(chuàng)作者。這個故事是圣誕節(jié),非常的簡單和溫馨,淺顯易懂的句子,鮮艷的,吸引人的藝術(shù)作品,對孩子們來說都非常的完美。一定會受到每一個家庭的喜愛。在每年的圣誕節(jié)期間,這個耶穌誕生的故事一定會被分享并深受大家喜愛。提供紙板書,美麗的閃閃發(fā)光的星星,初學(xué)步的孩子一定會愛上這個包裝的。
[英]羅德·坎貝爾
Rod Campbell has been making children's books for over thirty years. Best known for his classic lift-the-flap book Dear Zoo, he is also the creator of the much-loved preschool character Buster. Ingeniously simple, with touches of gentle humour, Rod's books are loved by children, parents and teachers alike. Rod lives in London.
羅德·坎貝爾住在倫敦,他致力于兒童讀物的創(chuàng)作已經(jīng)超過30年了。其中的經(jīng)典代表作是他的游戲翻翻書《親愛的動物園》,全球熱銷達(dá)數(shù)百萬冊。同時,他也創(chuàng)造了深受大家喜愛的幼兒角色——Buster。妙不可言的是,羅德式的幽默總是讓孩子、父母和老師深深著迷。他是當(dāng)之為愧的“幼兒童書大王”。
his was a good first Christmas book for my toddler. The story is very simple and my two-year-old sat through it happily. He likes to point out the animals on every page.
對寶寶而言,這是很好的*本圣誕書。這個故事很簡單,我兩歲的孩子聽完這個故事后非常開心。而且,他一直在關(guān)注書上每一頁出現(xiàn)的動物。
——By Mrs B
A lovely little book that outlines the nativity, my 1yo and 4yo both enjoy it.
這是一本可愛的概述圣誕節(jié)由來的童書,我一歲和四歲的孩子都很喜歡這本書。
——charlotte
Great book, my 2 year old loved it.
很好的一本書,我兩歲的孩子很喜歡。
——G
Lovely book telling the special first christmas story!
*本圣誕書,特別的一本書。
——annabanana
Really lovely book for teaching young children about Christmas.
很好的一本書,可以告訴小朋友們圣誕節(jié)是怎么來的。
——charligrey