
《這是我們的家》是美國(guó)新生代童書(shū)作家兼插畫(huà)家廉惠媛的繪本作品。它記錄了一家三代人的共同生活記憶,完美呈現(xiàn)了一座房子變成一個(gè)家的過(guò)程:外公和外婆從很遠(yuǎn)的地方搬來(lái)這所房子,媽媽在和她的兄弟姐妹在這里出生,在門(mén)外的街上學(xué)走路,在門(mén)前的臺(tái)階玩耍,在廚房吃美味的飯菜……而我也在這所房子出生,在同一條街上學(xué)走路。現(xiàn)在,我們一家人仍然住在這所房子里,這是我們的家!
廉惠媛的這部作品,文圖結(jié)構(gòu)完美對(duì)稱(chēng),創(chuàng)作技法嫻熟。她用溫暖明亮的顏色和生動(dòng)細(xì)膩的筆觸,跨越四季,記錄著幾代人的成長(zhǎng)。就像一個(gè)小女孩,帶著我們翻閱她的家族相冊(cè)。整本書(shū)雖只言片語(yǔ),但溫暖至極。
適讀年齡:3-7歲
★一首溫暖至極的散文詩(shī)。
★家是媽媽做的那碗湯,家是兄弟姐妹嬉笑打鬧的時(shí)光。這份愛(ài)和記憶,讓房子變成家。
★博洛尼亞國(guó)際童書(shū)展榮譽(yù)獎(jiǎng)得主、美國(guó)童書(shū)作家與插畫(huà)家協(xié)會(huì)金風(fēng)箏獎(jiǎng)得主作品。
★《紐約時(shí)報(bào)》《華爾街日?qǐng)?bào)》《學(xué)校圖書(shū)館雜志》《科克斯書(shū)評(píng)》星級(jí)評(píng)論。
★文圖結(jié)構(gòu)完美對(duì)稱(chēng),創(chuàng)作技法嫻熟。
一部值得擁有的藝術(shù)之作,可愛(ài)而又不矯揉造作。——《科克斯書(shū)評(píng)》星級(jí)評(píng)論
或許你對(duì)于幾代人共同相處的生活場(chǎng)景不太熟悉,但親密的家庭關(guān)系和珍貴回憶卻是普遍的。
在家或者教室談?wù)搨€(gè)人經(jīng)歷的時(shí)候,這本安靜的書(shū)會(huì)是一個(gè)很好的開(kāi)端話題。——《學(xué)校圖書(shū)館雜志》
甜美柔和的淡粉紅色基調(diào),和令人舒適的家庭生活場(chǎng)景,會(huì)讓小孩子感覺(jué)很安全。——《華爾街日?qǐng)?bào)》
這本書(shū)會(huì)讓人渴望過(guò)一種穩(wěn)定的生活,希望一家?guī)状四茉谕惶幍胤匠錾统砷L(zhǎng),就像一棵樹(shù)一樣深深扎根于地下。廉惠媛以黃、粉、綠三種顏色為主,營(yíng)造出的如春天般美麗的調(diào)色板,讓每個(gè)場(chǎng)景都很溫暖,哪怕路邊仍有積雪。——《紐約時(shí)報(bào)》