圖書詳情

明天會有好運氣
ISBN:9787541470547
作者:【美】辛西婭·角畑 著,柳漾 譯
出版社:云南出版集團公司 晨光出版社
出版日期:2015年05月
年齡/主題/大獎/大師: 8-10(3-4年級)、勵志、兒童文學(文字書)、
內容簡介

  《長青藤國際大獎小說:明天會有好運氣》:壞運氣就像發燒,你可以吃點兒退燒藥,或者躺在床上,或者喝點兒雞湯,或者連續睡上十七個小時,差不多都能讓你勉強退燒。整整一年,女孩薩默都在這樣的日子中度過:十二歲的她剛從一場致命的疾病中活過來,弟弟杰斯交不到一個好朋友,收割季之前爸爸媽媽要飛回日本去照顧病重的曾祖父母,年近七十的外公外婆為了一家人的生計要重新開始工作……在一趟一路向北收割麥田的旅程中,生活的壓力讓薩默開始思索生命和責任。有勇氣的女孩最終會證明,一切都在于自己勇于承擔的內心,相信明天會有好運氣!

編輯推薦

  ★國際權威獎項美國國家圖書獎金獎作品,文學性與故事性并重,屬于國際一流水準的兒童小說。
  ★美國著名兒童文學作家、紐伯瑞文學獎金獎得主辛西婭·角畑勵志暖心之作。
  ★美國《出版人周刊》《學校圖書館雜志》等媒體傾力推薦
  ★金色麥田中的成長之旅,一部獻給12歲王國的必讀書,關于壓力與責任,關于生命與未來
  ★故事敘述簡潔有趣,充滿大量溫馨幽默的細節。
  ★精美的原創插圖與精心的版式設計,為本書增添細膩的質感。

在線試讀章節

  這是一場關于自我認知的旅程,作者精準地把握住了像薩默這樣的十幾歲孩子的心理,這個年齡段的孩子仍有童稚的憂慮,但也越來越認識到成長的過程中所要承擔的責任。
  ——美國《學校圖書館雜志》星級評論
  薩默與外公外婆以及麻煩不斷的弟弟之間有著溫馨幽默、細節豐富的互動,相信讀者會被深深地吸引。
  ——美國《書單》星級評論
  作者通過生動的對話、簡潔而充滿幽默的敘述傳遞著主人公薩默的情緒、觀察和勇氣,讀者會隨著薩默的憂慮而憂慮,繼而敬佩她的激情和勇氣。
  ——美國《出版人周刊》星級評論

他們說

  成功了。我成了一個聯合收割機駕駛員,不過我開得這么慢,也許只能算三分之一個聯合收割機駕駛員吧。我試著在腦海里心算這道算術題,然后發現自己竟然能夠清晰地思考了。既然優秀駕駛員開收割機的時速是五英里,而我是兩英里,那我應該可以算合格程度百分之四十左右的聯合收割機駕駛員吧——對一個十二歲的女孩子來說已經不錯了。
  “薩默?”
  我拿起電臺,問:“嗯?”
  “我得去谷倉卸谷子了,這個周末會下雨,所以他們現在延長了工作時間。你想不想跟我一塊兒去?你一個人待在這兒沒問題嗎?”
  我沒有馬上回答,而是審視著自己的內心。然后,我發現繼續收割的愿望戰勝了落單的恐懼。
  “薩默?”
  “不用了,我就在這里干活,沒事的。”
  可是在他驅車離開一分鐘后,我的心卻開始撲通撲通狂跳起來,孤身一人的恐懼感突然攫住了我。我把收割機調到怠速擋,看著大貨車的尾燈消失在遠處。我一動不動地坐著,然后關掉了點火器。我趴在方向盤上,臉貼著胳膊,緊緊閉上雙眼,我真的好怕好怕。我想起了幾年前的一個夜晚,那時我養的一條狗在公路上被貨車撞死了,我抱著它,感覺失魂落魄。我當時的感受是這樣的:仿佛一切真實的東西——比如黑色的夜空、星星,還有麥子——都開始融為模糊的一團,只有我和我的狗清晰可辨。撲通,撲通……我看著閃電,說:“閃電,救救我,我好害怕。”它好奇地抬起腦袋,然后坐起來,把爪子放在我的腿上。
  我忍不住抽泣起來,可我馬上意識到,我哭泣并不是因為害怕,而是因為吉醬和歐巴醬那么努力地工作,因為杰斯在學校交不到一個朋友,因為我父母是那么渴望自己創業,而這個愿望也許永遠都實現不了。
  我蜷縮在駕駛室的底板上,把閃電抱進懷里。抱著它,我的心中涌起了某種東西,也許是勇氣吧。我的意思是,黑色的夜空、星星,還有麥子——這可是我的世界呀,我對這個世界上上下下,前前后后都了解得一清二楚。我坐回駕駛席,環顧著周圍的麥子。這時,我感到了某種變化:我性格中的塵埃開始落地了,恐懼也消失了,取而代之的是昨天那種無與倫比的機敏。
  我打開點火開關,繼續干起活來。
  裝滿集谷箱后,米克仍然沒有回來,我只好關掉收割機等他。

書摘與插圖