
森林里天真可愛的大象霍頓快樂地享受著每天無憂無慮的生活。但突然有一天,一個驚人的發現,徹底改變了它的生活,乃至它在所有動物眼中的可愛形象。一粒微小的浮塵上的“呼呼鎮”的居民過著安逸的生活,突然有一天它們被一顆果實撞擊,整個“小世界”被拋上了天空,漂后在了一支粉色的苜蓿花上。而來自這個“微小的世界”里的微小的求救聲居然被身材肥碩的大象霍頓聽到。由此霍頓深信這顆“小灰塵”中有生命存在,并以它自己的方式與小世界里“呼呼鎮”里的“鎮長”進行了別有情趣地交流。為了拯救這顆灰塵里微小世界的居民,霍頓決定冒著被所有動物嘲笑的現實,頂著“幻想癥患者”的惡名,面對邪惡多難的地理環境和滿肚子壞水的禿鷹,誓要將“呼呼鎮”送回屬于他們的世界…… "widows: 2; text-transform: none; background-color: #ffffff; text-indent: 0px; display: inline !important; font: 12px/26px 宋體, Arial, Helvetica, sans-serif; white-space: normal; orphans: 2; float: none; letter-spacing: normal; color: #404040; word-spacing: 0px;"> Surely among the most lovable of all Dr. Seuss creations, Horton "font-size: small;">"color: #000000; font-family: Times New Roman;">Horton hears a Horton the kindly elephant has his work cut out saving the
Surely among the most lovable of all Dr. Seuss creations, Horton the Elephant represents kindness, trustworthiness, and perseverance--all wrapped up, thank goodness, in a comical and even absurd package. Horton hears a cry for help from a speck of dust, and spends much of the book trying to protect the infinitesimal creatures who live on it from the derision and trickery of other animals, who think their elephant friend has gone quite nutty. But worse is in store: an eagle carries away the clover in which Horton has placed the life-bearing speck, and "let that small clover drop somewhere inside / of a great patch of clovers a hundred miles wide!" Horton wins in the end, after persuading the "Who's" to make as much noise as possible and prove their existence. This classic is not only fun, but a great way to introduce thoughtful children to essentially philosophical questions. How, after all, are we so sure there aren't invisible civilizations floating by on every mote? (Ages 4 to 8) --Richard Farr --This text refers to the Hardcover edition.
森林里天真可愛的大象霍頓快樂地享受著每天無憂無慮的生活。但突然有一天,一個驚人的發現,徹底改變了它的生活,乃至它在所有動物眼中的可愛形象。一粒微小的浮塵上的“呼呼鎮”的居民過著安逸的生活,突然有一天它們被一顆果實撞擊,整個“小世界”被拋上了天空,漂后在了一支粉色的苜蓿花上。而來自這個“微小的世界”里的微小的求救聲居然被身材肥碩的大象霍頓聽到。由此霍頓深信這顆“小灰塵”中有生命存在,并以它自己的方式與小世界里“呼呼鎮”里的“鎮長”進行了別有情趣地交流。為了拯救這顆灰塵里微小世界的居民,霍頓決定冒著被所有動物嘲笑的現實,頂著“幻想癥患者”的惡名,面對邪惡多難的地理環境和滿肚子壞水的禿鷹,誓要將“呼呼鎮”送回屬于他們的世界……
the Elephant represents kindness, trustworthiness, and
perseverance--all wrapped up, thank goodness, in a comical and even
absurd package. Horton hears a cry for help from a speck of dust,
and spends much of the book trying to protect the infinitesimal
creatures who live on it from the derision and trickery of other
animals, who think their elephant friend has gone quite nutty. But
worse is in store: an eagle carries away the clover in which Horton
has placed the life-bearing speck, and "let that small clover drop
somewhere inside / of a great patch of clovers a hundred miles
wide!" Horton wins in the end, after persuading the "Who's" to make
as much noise as possible and prove their existence. This classic
is not only fun, but a great way to introduce thoughtful children
to essentially philosophical questions. How, after all, are we so
sure there aren't invisible civilizations floating by on every
mote? (Ages 4 to 8) --Richard Farr --This text refers to
the "text-decoration: underline;">"color: #003399;">Hardcover
edition.
內容推薦Horton hears a who!講述了一個令人感動的故事。感動之一源于它所傳達的關于生命平等和保護弱小的觀念。無論多么微小,每個生命都有其生存權利,都應該受到尊重和保護。同樣,無論多么微小,每個生命也都有存在的價值和意義。正是因為加入了喬喬——這個呼呼城最小的人的聲音,呼呼們的叫喊才最終被大家聽到。這個故事有一個溫馨的結尾,那只曾經和媽媽一起嘲笑過霍頓的小袋鼠,最終也加入了守護呼呼的隊伍,它用自己尚還稚嫩的小手,為這些生命撐起了一把明亮的小傘。希望每個成人和孩子在合上這本圖畫書的時候,在深深感動之余,也都能珍愛和保護周圍的每一個生命,不管它多么微小。
Horton the kindly elephant has his work cut out saving the tiny Whos who live on a speck of dust -- no one else believes they are there! But Horton eventu Horton hears a who!講述了一個令人感動的故事。感動之一源于它所傳達的關于生命平等和保護弱小的觀念。無論多么微小,每個生命都有其生存權利,都應該受到尊重和保護。同樣,無論多么微小,每個生命也都有存在的價值和意義。正是因為加入了喬喬——這個呼呼城最小的人的聲音,呼呼們的叫喊才最終被大家聽到。這個故事有一個溫馨的結尾,那只曾經和媽媽一起嘲笑過霍頓的小袋鼠,最終也加入了守護呼呼的隊伍,它用自己尚還稚嫩的小手,為這些生命撐起了一把明亮的小傘。希望每個成人和孩子在合上這本圖畫書的時候,在深深感動之余,也都能珍愛和保護周圍的每一個生命,不管它多么微小。
Horton the kindly elephant has his work cut out saving the tiny Whos who live on a speck of dust -- no one else believes they are there! But Horton eventually convinces everyone that 'A person's a person, no matter how small'! With a special jacket to tie-in with the brand new animated movie from 20th Century Fox. With his unique combination of hilarious stories, zany pictures and riotous rhymes, Dr Seuss has been delighting young children and helping them learn to read for over fifty years. Creator of the wonderfully anarchic Cat in the Hat, and ranked among the UK's top ten favourite children's authors, Dr. Seuss is a global best-seller, with nearly half a billion books sold worldwide. To celebrate 20th Century Fox's brand new animated feature, HarperCollins is proud to publish one of Dr Seuss's best-loved books. This is a Yellow Back Book, for older, more fluent readers to enjoy.
who!"color: #333333; font-family: 宋體; mso-ascii-font-family: Arial; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial;">講述了一個令人感動的故事。感動之一源于它所傳達的關于生命平等和保護弱小的觀念。無論多么微小,每個生命都有其生存權利,都應該受到尊重和保護。同樣,無論多么微小,每個生命也都有存在的價值和意義。正是因為加入了喬喬style="color: #333333;">——"color: #333333; font-family: 宋體; mso-ascii-font-family: Arial; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial;">這個呼呼城最小的人的聲音,呼呼們的叫喊才最終被大家聽到。這個故事有一個溫馨的結尾,那只曾經和媽媽一起嘲笑過霍頓的小袋鼠,最終也加入了守護呼呼的隊伍,它用自己尚還稚嫩的小手,為這些生命撐起了一把明亮的小傘。希望每個成人和孩子在合上這本圖畫書的時候,在深深感動之余,也都能珍愛和保護周圍的每一個生命,不管它多么微小。
tiny Whos who live on a speck of dust -- no one else believes they
are there! But Horton eventually convinces everyone that 'A
person's a person, no matter how small'! With a special jacket to
tie-in with the brand new animated movie from 20th Century Fox.
With his unique combination of hilarious stories, zany pictures and
riotous rhymes, Dr Seuss has been delighting young children and
helping them learn to read for over fifty years. Creator of the
wonderfully anarchic Cat in the Hat, and ranked among the UK's top
ten favourite children's authors, Dr. Seuss is a global
best-seller, with nearly half a billion books sold worldwide. To
celebrate 20th Century Fox's brand new animated feature,
HarperCollins is proud to publish one of Dr Seuss's best-loved
books. This is a Yellow Back Book, for older, more fluent readers
to enjoy.
顯示全部信息
作者簡介
Theodore Seuss Geisel -- better known to millions of his fans as Dr. Seuss -- was born the son of a park superintendent in Springfield, Massachusetts, in 1904. After studying at Dartmouth College, New Hampshire, and later at Oxford University in England, he became a magazine humorist and cartoonist, and an advertising man. He soon turned his many talents to writing children's books, and his first book -- And To Think That I Saw It On Mulberry Street -- was published in 1937. His greatest claim to fame was the one and only The Cat In The Hat, published in 1957, the first of a successful range of early learning books known as Beginner Books.