
各位小讀者:
在給一次都沒有見過雪的人說明雪是什么時,打比方是一種很好的辦法。可以說,“雪就像從天上飄下來的棉花”,但是,如果那個人也從來沒有見過棉花,這種打比方就沒用了;而如果是太熟悉棉花的人,他可能會想:是不是把雪收集起來就能做成被子呢?你如果補充一句:“雪像冰那么冷哦。”他也許又會想:是嗎,那么做成夏天的被子很合適吧。看來,無論怎么打比方都無法準確傳達本來的意思。但并不是說,打比方就沒有用了。打比方可以讓表達更具體、更易懂。這本書里全用了獅子來打比方,請大家來看看這些有趣的獅子吧。
五味太郎
★ 日本圖書館協會選定圖書
★ 日本全國學校圖書館協議會選定基本圖書
★ 德國萊比錫國際圖書展設計展銅獎
這套《語言圖鑒》就事物的名字、如何形容事物、如何打比方等,用幽默的圖畫、簡單的語句,展現了語言的千變萬化、妙趣無窮!兒 童時期對語言的吸收和運用最快、也最感興趣,從簡單的指物認名、敘述到發表意見,語言表達能力太重要了!但如何真正引起孩子對語言的觀察和興趣,而不只是每個人都學同樣的作文架構和成語,就需要像這套書一樣來巧妙引導!