
中美洲數以萬計的孩子離開了自己的國家,這龐大且令人動容的遷移令人感嘆不已。 他們為什么會這樣做呢?這糟糕的避難之旅是怎樣的呢?對于他們而言,希望和夢想著有一個安全、能夠重新開始生活并充滿愛的家庭又意味著什么呢?自從我們離開家,我們就沒有停止歌唱。爸爸說,如果一直歌唱,我們就能趕走一切疲憊、恐懼,唱成一首遷徙之歌。 作者通過不同孩子的口吻,描寫了遷徙之路上所見、所聞、所想,用詩歌串起了沙漠中群一般的遷徙大軍。配以插畫家阿方索·盧阿諾寫實性的插圖,為中國的小讀者打開了一扇窗,讓他們看到生活中不僅有美麗的童話,和他們年齡相仿的孩子們正在異國的土地上經歷分離、奔波和遷徙的苦楚。即便是在這樣的環境中,孩子們依然唱著心中的歌,像云朵一樣飄蕩前行。
對于那些美洲某些國家來說,逃離家園,前往美國,是很多人向往和追求的一種美好生活。盡管這種題材是沉重、悲傷和迷惘的,作者卻用輕松可愛的語言來講述逃亡中的一個個故事,以及對家鄉的留戀和不舍。故鄉再落魄,終歸故土難離,每一個離開的人都是下了很大決心的,帶著一種義無反顧的決絕。可那好吃的椰子棒冰、紅色的小吊床、托朋友照顧的小狗又時時闖入我的夢境,勾起我對故鄉的思念。想留在故鄉,又怕黑幫的騷擾,想逃離家園,又留戀家園,在這種矛盾中踏上了征途,走上了未知。全書的語言簡單,郎朗上口,所描述的都是孩子們熟悉和喜歡的事物,從字里行間,我們能感受到孩子內心的忐忑和憂傷。開頭和結尾都著重點題是天上的云朵,首尾呼應,相得益彰。
《像云一樣的孩子們》是一本高水準的圖畫書作品,其文字作者為出生于薩爾瓦多的作家喬治·阿格塔,插圖作者為西班牙著名畫家阿方索·盧阿諾。喬治·阿格塔于上個世紀八十年代從薩爾瓦多逃離至美國,其生活經歷與眾多中美洲青少年相似,為了躲避貧困與亂世,背井離鄉逃亡到美國以尋求庇護。情感上的共通、深切的同情,是作家創作這部詩集的初衷。作者選取了若干個日常生活的側面,通過詩意的語言,動情地為讀者講述了這個如此沉重的主題。作為一本敘事詩集,其中的插圖本應是輕靈且具有象征性的,然而畫家阿方索·盧阿諾卻出乎意料地用寫實主義風格的插圖,來詮釋詩歌,這種反差恰如其分地體現出詩句中所蘊含的沉重、悲傷和迷惘,不但產生了強烈的視覺感受,也讓全書的感染力得到進一步提升。 ——圖書出版策劃人、插圖畫家 繆惟
他就是老大,是那個命令黑幫分子毆打這個、教訓那個的人。我不想成為這個或是那個人。我們走吧,我對爸爸說。我們走吧,我對媽媽說。我們走得越遠越好,讓這些命令落不到我們身上。沙 漠奔跑著穿過沙漠。她緊緊握著我的手。我抬頭看著星空。一顆顆星星,就像媽媽的手——它用星光指引著我。