
《凱爾特的薄暮》是一部葉芝飽含著詩人的激情整理出的一部優(yōu)美的愛爾蘭神話傳說集。葉芝用詩人的筆觸,記錄下他喜愛的凱爾特風(fēng)土人情。鬼怪、仙人、幽默故事和鄉(xiāng)間傳說層出不窮,充滿詩意的想象。本書精選主要情節(jié),精煉語言,將這本愛爾蘭民間神話故事的精華選入本書,并將語言進行改寫,削弱了原作中濃郁的宗教色彩,讓故事情節(jié)更加跳脫,更加適合孩子閱讀。
★國內(nèi)首套專為孩子定制的諾貝爾文學(xué)獎大師經(jīng)典作品
★國際安徒生獎提名作家金波老師主編,譚旭東、張國龍、張貴勇等眾多閱讀專家推薦
★精益求精的選本,被全世界的讀者所喜愛的作品,受偉大的作家尊敬的作者
★特邀新銳兒童文學(xué)作家和特級中小學(xué)語文教師進行改寫,兼顧經(jīng)典原味和兒童認(rèn)知水平
★細(xì)節(jié)用足心思,配以風(fēng)格清新優(yōu)美的插圖,特別定制的豎絲向輕型紙,方便閱讀的大32開本
張國龍(著名兒童文學(xué)作家,北京師范大學(xué)人文學(xué)院副教授)
我親近經(jīng)典文學(xué)名著,*早應(yīng)追溯到小學(xué)三年級,那個時候接觸的經(jīng)典文學(xué)作品奠定了我人生的人文底色,以及人生價值觀的趨向。沒有閱讀,就沒有今天的我。諾貝爾文學(xué)獎獲獎作家們的作品,無疑是孩子們啟蒙閱讀時期的*選擇,愿每個孩子都能遇見更好的自己。
譚旭東(北師大兒童文學(xué)博士,魯迅文學(xué)獎得主)
每一代譯者的文化背景不一樣,對經(jīng)典作品的解讀也不一樣。當(dāng)下我們的孩子,需要的正是這樣的新經(jīng)典。小當(dāng)當(dāng)?shù)倪@套諾獎系是真正適合孩子閱讀的經(jīng)典文學(xué),非常適合豐富和充實家庭書架。
張貴勇(新閱讀研究所客座研究員、知名閱讀推廣人)
文學(xué)的力量無可替代。而閱讀文學(xué),就像爬山就爬*的山一樣,要取法乎上,從經(jīng)典讀起,從大師作品讀取,這樣孩子便有機會與大師結(jié)成相互砥礪的摯友,并在偉大的故事中成為視野開闊、內(nèi)心強大的巨人。