
《吹牛大王歷險記》是18世紀德國作家拉斯伯創作。故事的主人公孟尼豪森男爵出身貴族,曾是軍人,在俄國服過役,和土耳其人打過仗,還酷愛打獵。他是個快樂的冒險家,他勇敢、聰明而富有愛心,喜歡冒險,還特別愛吹牛,被稱作“吹牛大王”,書中講述了他所經歷的奇奇怪怪的故事:用眼睛冒出的火星打獵,騎著炮彈飛行,在冰山上智斗白熊,在鯨魚肚子里跳舞,乘船去月球旅行……這些故事想象奇特,語言幽默風趣,讓人捧腹開懷。
第一章
男爵講他的第一次旅行——遭遇一場特大風暴——到達錫蘭;戰斗并征服兩個特別的對手——回到荷蘭(男爵應該是在喝酒的時候向他的朋友們講了這些冒險故事)。
幾年前我下頜上的胡子使我看上去正接近成年人,或者換句話說,那時我正處于由男孩兒向男人轉變的年齡。我在談話中一再表達了想見識見識外面世界的強烈愿望,卻一再被父母阻攔,盡管我父親本身就是一位了不起的旅行者。在我的奇特而且應該說有趣的冒險就要擱淺時希望出現了。我的一位表哥很喜歡我,總說我是個懂事的好青年,他很想滿足我的好奇心。他的話遠比我說的有用,我父親同意我陪他乘船去錫蘭 島,他的叔叔已在那兒當了多年總督。
我們帶著荷蘭國王的重要文件從阿姆斯特丹揚帆出海了。在我們航行過程中唯一值得一提的是一場后果驚人的風暴。我們在一個島上停下,補給一些木柴和水,看到風暴把很多樹干非常粗壯的參天大樹連根拔起。這些樹有的有幾噸重,可是卻被風帶到如此驚人的高度,以至于他們看起來就像飄在空中的羽毛,因為他們離地面最少有五英里高。可是風暴一退去,所有的樹都垂直落回各自原來的地方,重新生根,只有最大的那棵除外。這棵樹被刮起來的時候碰巧有一個男人和他的妻子——一對非常誠實的夫婦,在它的樹枝上摘黃瓜(在地球的這部分有用的蔬菜都長在樹上)。樹往下落的時候,這對夫婦的重量使樹干失去了平衡,帶著整棵樹橫著落了下來;它掉到這個島的頭人身上,當場把他砸死了。風暴來的時候,頭人逃離了自己的房子,這件幸運的事發生的時候,他正穿過自己的花園往回走,沒想到這棵樹會砸到他。“幸運”這個詞在這兒需要解釋一下。這個頭人性情非常貪婪而且暴虐,盡管他沒有家人,這個島上的土人卻因他的壓迫和無恥的稅收而吃不飽肚子。
他用這種手段掠奪的東西在他的倉庫里發霉變質,而那些被他掠奪的貧窮的可憐人卻被貧困壓住翻不了身。盡管這個暴君的滅亡是意外,人們仍選摘黃瓜的夫妻倆做他們的統治者,以示他們對這對夫婦毀滅前任暴君(盡管出于意外)的感激之情。
我們修復了在這場罕見的暴風中損壞的東西,離開了這個島的新統治者和他的妻子,一帆風順地向目標駛去。
大概過了六個星期我們到達錫蘭,并受到非常友好、真正客氣的接待。接下來的奇特冒險未嘗不證明有趣。
在錫蘭住了大約兩個星期后,我陪總督的一個兄弟參加了一個射擊聚會。他是一個身體強壯健美的人,已經習慣了那兒的氣候(因為他已經在那兒住有些年了),他遠比我受得住日曬;我們遠足的時候,他已經在濃密的樹林中走出相當遠了,而我還在入口處。
我注意到有一大片水,在岸邊我想我聽到了沙沙聲。一轉身,我幾乎呆住了(誰能不),我看到一頭獅子!他正明顯地向我靠近,打算用我可憐的身體來滿足他的胃口,也不征得我的同意。在這么恐怖的困境里我該怎么辦?我甚至沒有片刻考慮的時間;我的槍里裝著打鳥用的大號子彈,我除了自己什么都沒有。然而,盡管我沒想過用攻擊力這么弱的子彈殺死這樣一只猛獸,可我希望用槍聲嚇唬嚇唬他,而且說不定還能傷著他。沒等他到跟前,我就立即開槍,槍聲響了,但是激怒了他,因為他加快了腳步,看上去像全速向我靠近。我企圖逃跑,但是那只增加了我的危難(如果還可以增加的話)。
就在轉身的剎那,我發現一只巨鱷,他張著嘴,已經差不多做好吞掉我的準備了。我的右邊是前面提到的那片水,左邊是深不見底的懸崖,正如我后來知道的,據說在懸崖的底部藏滿了有毒的生物。簡短說,我認定自己必死無疑了,因為獅子正抬起前腿,向我撲來。我一害怕竟不由自主地癱倒在地,接下來,獅子從我身上一躍而過。我在一種無以言表的狀況下躺了一會兒,每時每刻都等著他的牙或爪子碰觸我身體的某一部位。就這樣躺著等了幾秒鐘后,我聽到一種猛烈但不尋常的響聲,不同于以往我聽到的任何聲音,我接著剛才的話繼續講,你們就一點兒也不感到奇怪了——聽了一會兒,我冒險抬頭向四下看,這時我說不出來的高興!我發覺獅子因為想撲向我,向前跳,與此同時我倒下,他正巧跳進鱷魚的嘴里!鱷魚的嘴正如之前注意到的那樣大張著,獅子的頭正卡在鱷魚的喉嚨里!他們都在掙扎著想使自己獲救!我幸運地想起我的獵刀就在身邊,我用這家伙一下子割斷獅子的頭,他的尸體倒在我腳邊。然后,我用我那把鳥槍的槍托把獅子的頭再往鱷魚嘴里猛砸,鱷魚既咽不下去又吐不出來,被活活噎死了。
在我這樣徹底戰勝了兩個強有力的對手后,很快我的同伴來找我了。因為發現我沒跟著他進入樹林,他就往回走,擔心我可能迷路或遇到一些意外。
互相道賀后,我們量了量鱷魚,正好四十英尺長。
我們一把這不尋常的冒險告訴總督,他就派一輛運貨馬車和一些仆人去把那兩具尸體運回家。獅子皮得到適當保存,毛還在上面,之后被做成煙袋。回到荷蘭,我把這些煙袋全部送給荷蘭的市長們,作為回贈,他們請我收下一千杜卡斯。
人們把鱷魚皮以常用的方法填充,做成一個極好的物件,放在阿姆斯特丹的公共博物館里展出。那兒的展出者在向每位參觀的人講整個故事的時候,總會自以為是地添枝加葉。其中有一些相當夸張。有一個版本是:獅子跳到鱷魚的肚子里,準備從“后門”逃跑,他一伸頭,偉大的男爵曼蘇兒(他喜歡這樣稱呼我)就把他的頭連同三英尺鱷魚尾巴一起砍了下來。不,這家伙一點都不注意事情真相,他有的時候還添油加醋地說,鱷魚一丟了尾巴就轉過身把獵刀從曼蘇兒手中奪過去,吞到肚子里,但是因為吞得太急而刺穿了它的心臟,當場斃命了。
幾乎不會有人相信,當我把“事實真相”和他那該死的捏造放在一起,這把闖禍的匕首已經變得真實,甚至有時使我覺得我的“事實真相”值得懷疑。