
一只壞脾氣的兔子,看什么都不順眼,懟天懟地懟自己; 一只憨厚的大熊,和善又呆萌,用善良和溫柔化解危機(jī)。 這樣一對活寶搭檔,為我們帶來笑點(diǎn)密集的喜劇故事! 作者用幽默、極富童趣的故事,探討一系列深刻的問題:我們?yōu)槭裁床豢鞓罚课覀冊撊绾蚊鎸ψ约旱牟煌昝溃课覀冊撊绾纬姓J(rèn)自己的錯(cuò)誤?小讀者們能夠在快樂閱讀中解決情緒困擾,學(xué)會(huì)交往方法,理解處世道理。
作者簡介
作者介紹: 朱利安·高夫:英國小說家、童書作家、游戲解說家、詩人兼詞作者。他創(chuàng)作的童書被美譽(yù)為“兒童文學(xué)界的一股清風(fēng)”,代表作有《朱諾和朱麗葉》《裘德在愛爾蘭》, 作品曾入圍波靈格大眾伍德豪斯獎(jiǎng)決賽;榮獲BBC國家短篇小說獎(jiǎng)。 吉姆·菲爾德:英國插畫師、角色設(shè)計(jì)師、動(dòng)畫片導(dǎo)演,與許多童書作家合作,作品屢獲大獎(jiǎng):《嘿,貓咪!》一書獲得2011年羅爾德?達(dá)爾趣味童書獎(jiǎng),2012年凱特?格林納威獎(jiǎng)提名; 《我的玉米片里有只獅子》一書獲得2014年桑斯博里兒童圖書獎(jiǎng)。 《嘿,青蛙!》獲得畢曉普·斯托福德圖畫書獎(jiǎng),2016年樸茨茅斯童書獎(jiǎng);《代理父母》獲得2016年棒棒糖童書獎(jiǎng)。譯者介紹: 李科,山東工商學(xué)院公共英語系講師,劍橋商務(wù)英語考官,口譯和筆譯譯員。從事商務(wù)英語和大學(xué)英語教學(xué),發(fā)表過多篇核心期刊論文。
1.笑到停不下來的橋梁書!讓孩子在快樂閱讀中實(shí)現(xiàn)從圖畫閱讀向文字閱讀的完美過渡。
2.幽默的文字和滑稽的畫面完美結(jié)合,國外媒體大力推薦。泰晤士報(bào)這樣評(píng)論:“滑稽幽默,插圖華麗又有古典味道,一場完美的動(dòng)物雙人喜劇表演。
3.壞脾氣的兔子常常不快樂,阻礙他快樂的是世界還是他自己?笑過之后,故事里的深刻哲理引人深思,教會(huì)孩子如何管理情緒,接納自己的不完美,并與他人友善相處。
4.兔子和大熊都是行走的表情包,真的不來試試演一下他們的故事嗎?類似戲劇的臺(tái)詞,孩子可以角色扮演,用沉浸式體驗(yàn)來感受故事的魅力,在互動(dòng)中增長見識(shí)。