
《湯姆·索亞歷險記》是一部充滿童真與童趣的小說。故事發(fā)生在19世紀(jì)上半葉密西西比河畔的一個普通小鎮(zhèn)上,小頑童湯姆·索亞厭惡枯燥的功課和刻板庸俗的生活環(huán)境,他古靈精怪,喜歡調(diào)皮搗蛋,經(jīng)常打架逃學(xué)、出風(fēng)頭、談戀愛,夢想著過海盜式的刺激、冒險生活。在經(jīng)歷了一系列驚險的事件后,他成長為一個正義、勇敢的小英雄。
“湯姆,湯姆——。”波莉姨媽叫喚了好幾聲,也沒有聽見回答。她想:湯姆這孩子又在玩什么花招呢?她又把眼鏡推到眼睛上面向近處看看,又把眼鏡拉到鼻子尖上。從鏡片上面向房屋里四處瞧瞧,哪里也沒有湯姆的影子,就咕噥道:“好吧,我敢打賭你要是給我抓住,我就要……” 波莉姨媽以為湯姆又藏到床下面了,就拿著掃帚在床下亂捅了一陣,卻把歇在床下的貓咪趕了出來。波莉姨媽走到門口,向種番茄藤的院子里張望,還是沒見到湯姆,波莉姨媽知道湯姆肯定躲在附近,便假裝朝遠(yuǎn)處高聲喊叫:“湯姆——你這討——債——鬼呀!”這時,波莉姨媽聽見身后有輕微的響聲,她回過身去,正好抓住了湯姆的上衣,一看湯姆的嘴臉,她就后悔剛才怎么沒想到湯姆就藏在碗櫥里。“你剛才又到碗櫥里干什么了?” “姨媽,我沒干什么呀。”湯姆把手放在背后。“沒干什么?你偷吃的果醬還在嘴角糊著哩!說了多少回你就是改不了,這次可別怪我不客氣了。”波莉姨媽揚起棍子在湯姆頭上晃動著,仿佛就要打下來。“啊!您背后是什么呀?姨媽!” 波莉姨媽忙轉(zhuǎn)過身去,湯姆立刻沖出門去,翻過高高的木板圍墻就逃跑了。波莉姨媽站在那里,愣了一會兒,然后發(fā)出一陣輕柔的笑聲。“這該死的孩子,我怎么一點兒也沒有長進呢?他已經(jīng)跟我耍過好幾回花招,我現(xiàn)在不該提防著點兒他嗎?俗話說得好,老家伙學(xué)不會新名堂。可是,哎呀,他**換一個花樣,你怎么猜得著他要耍什么花招呢?他好像知道,我要惱透了才會發(fā)脾氣。他也知道,他只要把我哄過去,惹我笑一陣,就什么事也沒了,我舍不得勺他。我對這孩子沒有盡到責(zé)任,這是大實話,上帝知道。《圣經(jīng)》上說,孩子不打不成才。我明知道我是在加重我們倆的罪孽和痛苦。他給魔鬼迷了心竅啊,可是,他是我死去的親妹妹的孩子,可憐的小家伙,不知怎么的,我就是下不了手揍他。每次饒了他,我就覺得良心上過不去;每次揍了他,我這老太婆的心都快要碎了。算了,**下午他說不定又要逃學(xué),明天我非罰罰他,讓他干**活兒。禮拜六叫他去干活是太狠心點兒,人家的孩子都放假了啊,而且他*討厭干活,可我不得不對他盡點責(zé)任,要不然會毀了這孩子。”果然,湯姆沒有去上學(xué),他玩得很開心。他晚飯前回到家里,剛好還有時間幫黑人孩子吉姆鋸第二天燒的木柴,劈引火柴——起碼還有時間給他講講自己的冒險事兒,而吉姆在這期間干了四分之三的活兒。湯姆的弟弟(或者說得*確切一點,他的同父異母弟弟)席德干完了他的那一份——撿劈好的木柴片。席德是個文靜的孩子,既不愛淘氣,也不會搗蛋。到吃晚飯的時候,波莉姨媽又開始繞圈子問湯姆一些事,想套出湯姆實話來。 “湯姆,**上學(xué)可是很熱呀?” “對呀,姨媽。很熱的。”“那你有沒有想去游泳呢?” 其實,湯姆已經(jīng)游過泳了,但他察看姨媽好像并沒有發(fā)現(xiàn),就裝著沒事一樣地說:“沒有呀,姨媽——唉,不大想去。”波莉姨媽很溫柔地把手搭在湯姆背上,其實是想摸摸湯姆的襯衫是干的還是濕的,好判斷湯姆是否游過泳。她發(fā)現(xiàn)湯姆的襯衫是干的,就說:“現(xiàn)在回家了,再也不熱了吧。”波莉姨媽以為自己的真實意圖湯姆沒發(fā)覺,心里很得意。可是,湯姆已經(jīng)看清風(fēng)向,馬上就采取了行動:‘嫉媽,放學(xué)路過抽水機的時候,同學(xué)們在那里噴水玩,您瞧,我的頭發(fā)被水淋濕了,到現(xiàn)在只怕都沒干哩。”波莉姨媽發(fā)現(xiàn)自己錯過了一個證實湯姆游泳的證據(jù),這個回合失敗了。于是,她又想出一個招數(shù)。“湯姆,如果你沒游泳,就不會拆掉我縫在你衣領(lǐng)上的線對吧?解開你的上衣扣子。” 湯姆早做了準(zhǔn)備,大方地讓姨媽看了縫得好好的襯衫領(lǐng)子。姨媽雖然為自己沒捉住湯姆的把柄感到有幾分失望,但也為湯姆沒逃學(xué)去游泳感到高興,就拍了拍湯姆的肩膀,讓他去干自己的事。這時,席德插嘴了: “哼,我記得你是用白線縫他的領(lǐng)子的,現(xiàn)在可是變成了黑的呀。” “是嗎?湯姆,讓我看看。”湯姆假裝沒聽見,加快腳步走出門去,邊走還邊想:一定要找個機會揍席德一頓,叫他知道我的厲害。還不到兩分鐘,湯姆就把剛才的不愉快拋到九霄云外。他撮起嘴唇,輕松地吹起口哨來。這種吹法是他從一個黑人那里學(xué)來的,雖然學(xué)的時間不長,但他已經(jīng)吹得十分好聽,甚至還可以學(xué)幾種鳥叫,他順著街大搖大擺走著,嘴里不停地發(fā)出那種和諧悅耳的聲音,心里說不出的高興。夏日的傍晚是漫長的。天還沒有黑。不一會兒,湯姆不吹口哨了,他又想玩點什么新花樣來打發(fā)時間。一個陌生的孩子出現(xiàn)在他的面前——一個比他稍大一點兒的男孩子。在那個貧窮破爛的小鎮(zhèn)子圣彼得堡,一個新來乍到的人,無論什么年紀(jì)、什么性別,都會給人留下深刻的印象,讓人感到好奇。*何況,這男孩子的衣著還很考究——在不是禮拜日的日子里衣著考究,簡直令人吃驚。他戴一頂漂亮的帽子,穿一件簇新而又干凈的藍(lán)布上衣,而且還扣得很緊,他的褲子也一點兒不差。他居然還穿著鞋子——而**才禮拜五。他競還打著一根領(lǐng)帶,還是一根色彩鮮艷的緞子領(lǐng)帶。他擺出一副城里人的架勢,這使湯姆打心眼里感到很不是滋味。湯姆越看那個光彩奪目的陌生孩子,越對他的漂亮衣服看不順眼,越覺得自己的衣服好像變得*寒酸,越覺得自己光著腳丫子丟人現(xiàn)眼,于是,又嫉妒又?jǐn)骋獾氐芍悄泻ⅲ悄泻⒁舶谅直梢牡乜粗鴾贰蓚€孩子都沒有說話。這個移動一步,那個也跟著移動一步——但都是側(cè)著身子移動,轉(zhuǎn)著圈子。他們始終面對著面,眼對著眼。*后,湯姆開了口。