
100多年前,一輩子生活在莊園里的波特小姐為了安慰一個生病的小孩兒,編了一個小故事,并寫在信里寄給他,這就是日后大名鼎鼎的《彼得兔的故事》。今天全世界的人都知道畢翠克絲·波特的名字和她創造的小動物:彼得兔、兔子本杰明、格拉斯特市的小老鼠、松鼠提米腳尖兒、平小豬、杰米瑪鴨子。書中所有的動物、植物都真實生動,有人一樣的喜怒哀樂,一樣的大智慧和小算計,一樣的好心腸……在英語國家,幾乎每一個孩子的童年都有關于彼得兔或者湯姆小貓的記憶。彼得兔和他的朋友們的故事成為影響孩子一生的名著佳作。
《彼得兔和他的朋友們?彼得兔的故事》
彼得兔的故事
本杰明的故事
★全球暢銷近億萬冊的超級暢銷書
★隨時隨地令孩子捧腹大笑的精美繪本
★輕輕松松讓孩子愛上閱讀
★孩子*貼心的心靈故事書
★**感動心靈的溫馨故事
★故事充滿情趣,文字清新淡雅,畫面極富溫馨感,是一套流傳百年、備受孩子喜愛的圖畫書,特別適合親子共讀。
100多年前,一輩子生活在莊園里的波特小姐為了安慰一個生病的小孩兒,編了一個小故事,并寫在信里寄給他,這就是日后大名鼎鼎的《彼得兔的故事》。今天全世界的人都知道畢翠克絲·波特的名字和她創造的小動物:彼得兔、兔子本杰明、格拉斯特市的小老鼠、松鼠提米腳尖兒、平小豬、杰米瑪鴨子。書中所有的動物、植物都真實生動,有人一樣的喜怒哀樂,一樣的大智慧和小算計,一樣的好心腸……在英語國家,幾乎每一個孩子的童年都有關于彼得兔或者湯姆小貓的記憶。彼得兔和他的朋友們的故事成為影響孩子一生的名著佳作。
1.你永遠也無法揣測,孩子們會從“彼得兔”系列故事里讀到多么豐富的人生!——亞馬孫讀者
2.波特女士的作品所體現出的美感,品質,活力以及經典無人可以企及。——莫里斯·桑達克 (美國當代插畫大師)
3.每天晚上我都會從“彼得兔”系列故事中挑選一篇讀給我的女兒聽。J·K·羅琳女士曾說,所有的孩子都應該熟讀“彼得兔”系列中的每一個故事。——杰弗里斯(英國《衛報》專欄作家)
彼得兔的故事
躲在被子里的小兔子是誰呀?他為什么不敢把臉露出來?讓我們一起看看這個有趣的故事吧!
從前,有四只可愛的小兔子,他們分別叫跳跳、墩墩、棉尾巴和彼得。
四只小兔子和兔媽媽生活在一起。噢,差點忘了告訴你們,他們的家在一棵大杉樹的樹根底下。那里有許多軟軟的細沙,可舒服啦!
一天早上,兔媽媽給孩子們穿好衣服,整理好小籃子,然后對他們說:“寶貝們,現在可以出去采野果了。不過一定要沿著小路走,千萬不要跑到麥克先生的菜園里去了。你們的爸爸就是在那個菜園里被抓住的,他還被麥克太太做成了一塊大餡餅?!?br> 兔媽媽一邊給彼得整理衣服,一邊再次叮囑道:“現在可以出門了,一定要小心??!”
然后,兔媽媽帶著籃子和雨傘也出門了。她穿過小樹林,來到面包店,買了一條黑面包和五個小小的葡萄干圓面包。
跳跳、墩墩和棉尾巴很聽話,他們照媽媽說的,沿著小路走,采摘路邊的野黑莓。
可彼得呢?他太頑皮了。
他一出門就把媽媽的話忘得一干二凈,直接跑到了麥克先生的菜園,在大門下找了個縫隙鉆了進去。
剛開始,彼得只是吃了一些萵苣和蕓豆。接著,他又啃起了小蘿卜。
大概是吃得太快了,不一會兒,彼得覺得很不舒服,于是想找點西芹來換換口味。
繞過一片黃瓜藤,彼得發現了一個人——跪在菜地里收拾卷心菜苗的麥克先生。麥克先生一看到彼得就跳了起來,他舉起鐵耙追趕著彼得,并大叫道:“站??!
可惡的小偷!”
彼得害怕極了,嚇得連菜園門在哪里也忘記了,只好在菜園里漫無目的地奔逃。
驚恐中,他的一只鞋丟在了卷心菜地里。又跑了幾圈,路過土豆田的時候,另一只鞋也跑丟了。沒了鞋子的束縛,小彼得用四條腿跑得更快了。
可倒霉的是,他誤打誤撞沖進了一片燈籠果樹叢。樹枝鉤住了他夾克上的紐扣。
他身上那件藍色的夾克,配著黃色的銅紐扣,多漂亮啊!還是新的呢!
彼得覺得自己死定了,忍不住大哭起來。
一群好心的麻雀聽到了彼得的哭泣聲,趕忙飛過來安慰他,鼓勵他努力逃出去。就在這時,麥克先生打算用一只篩子扣住彼得。彼得奮力從夾克里掙脫出來。
慌亂中,彼得沖進了工具房,一頭跳進一只噴水壺中??上乩镞€有不少水呢,不然可真是個藏身的好地方。
麥克先生走進工具房,他確定彼得就藏在某個倒扣的花盆下,于是他將那些花盆一個一個地翻過來仔細尋找。
“阿嚏!”藏在水壺里的彼得忍不住打了個噴嚏,麥克先生立即循著聲音沖了過來。
麥克先生提腳便朝著彼得踢過來,彼得卻翻身從窗口跳了出去。
可那個窗口對麥克先生來說太小了,而且他也厭煩了像這樣追來追去。于是,他很不開心地回到了卷心菜地里。
彼得終于可以停下來喘口氣。他跑了很久,實在太累了。剛才在水壺里又泡了半天,彼得全身都濕透了,再加上恐懼,他全身發抖起來。
休息了片刻,彼得又開始找出路。功夫不負有心人,彼得終于找到了一扇門,只可惜這扇門鎖住了,門上連一個能容他鉆過去的縫隙都沒有。
彼得向一只路過的老鼠問路,可這只老鼠什么也不知道,只是一個勁地搖頭。彼得難過地哭了。
彼得繞過一個小水塘,看見一只白貓蹲在塘邊呆呆地盯著水里的金魚。彼得不敢招惹貓,只好轉身走開了。
彼得想回到工具房再找出路。突然,一陣“咔嚓、咔嚓”聲傳來,好像是鋤頭挖土的聲音。彼得嚇得躲進了旁邊的樹叢中。
等了好一會兒,并沒有什么不好的事情發生。彼得壯著膽跑出來,跳上一輛獨輪車,偷偷觀察菜地里的動靜。
原來是麥克先生在給洋蔥松土呢!看啊!那是什么?麥克先生身后不遠處——菜園的大門就在那里!
彼得小心翼翼地跳下獨輪車,沿著菜園的墻角,飛一般地向大門沖去。
可就在一個拐角,他還是被麥克先生發現了。“逃命要緊!”彼得不顧一切地從大門底下鉆了出去,躲進了菜園外茂密的樹林。終于安全了!
生氣的麥克先生把彼得的夾克和鞋子掛在木頭架子上,做成稻草人的樣子,用來嚇唬那些不時到菜園里搗亂的小鳥們。
從菜園脫險后,彼得一步都不敢停,頭也不回地向家的方向奔去。終于看到大杉樹了,他倏地鉆進洞里,回到了溫暖的家。
經過這么一番折騰,彼得已經累壞了。一回到家,他就趴在軟軟的細沙上閉目養神起來。
正準備做飯的兔媽媽看了彼得一眼,心想:“這孩子太奇怪了!他的衣服和鞋子又去哪里了?兩個星期前他才剛弄丟了一套!”
當天晚上,彼得就病倒了。兔媽媽特地為彼得熬了甘菊藥茶,在他睡前喂他喝了一湯匙。
跳跳、墩墩和棉尾巴卻享受了一頓豐盛的晚餐,有面包、牛奶,還有他們親手采摘的野黑莓。
……
顯示部分信息