圖書詳情

哈利·波特與火焰杯
ISBN:9787020103324
作者:英 J.K.羅琳
出版社:人民文學出版社
出版日期:2014年10月
年齡/主題/大獎/大師: 6-8(1-2年級)、8-10(3-4年級)、10(5年級)以上、兒童文學(文字書)、漫畫、
內容簡介

哈利想要逃離惡毒的德思禮一家,還想和赫敏、羅恩還有韋斯萊一家去看魁地奇世界杯賽。他總是希望見到秋·張,一個他暗戀的女孩,渴望與她走進一個美麗的故事,他想搞清楚那場涉及其他兩所魔法學校的神秘賽事,以及一場幾百年來都沒再舉辦過的三強爭霸賽,他更想做個普普通通的魔法學校的學生。但不幸的是,哈利的命運注定了他與眾不同——即使是以魔法世界的標準來說。
而在這種情況下,與眾不同可能帶來生命危險……
“一個人的出身并不重要,重要的是他成長為什么樣的人!”
——阿不思·鄧布利多

編輯推薦

哈利·波特魔法世界中國站2015年12月5日在上海正大廣場正式開幕:
“哈利·波特”系列十五周年紀念版
全書修訂,全新封面,排版疏朗,字號放大,用紙考究,適合收藏
《紐約時報》超級暢銷書,榮獲《出版人周刊》**圖書獎、英國國家圖書獎、美國圖書館協會杰出圖書獎
家喻戶曉的小魔法師以全新形象與大家見面啦!新版封面由美國漫畫界**人氣的新星——木部石繪制并設計,全球讀者好評如潮
“哈利·波特”充滿了濃濃的“愛”和“友誼”,如果“愛”和“友誼”也不足以讓那么多的讀者為之瘋狂的話,還有一個原因,那就是J.K.羅琳把魔法加入了其中,作者和讀者在羅琳創造的魔法世界中,有了更廣闊的想象空間——古城堡般的魔法學校以她特有的魅力歡迎了哈利和他的同學們:大禮堂的天花板上閃爍著耀眼的星光;白色的幽靈在他們頭頂上飄蕩;寬大的餐桌上擺滿了美味佳肴;會說話的肖像詢問他們入門的口令……這種生活是多么美妙迷人!
還有,《哈利·波特》中沒有一個高大全式的人物形象,男孩子哈利和羅恩也做過逃課、抄作業這些“壞事”,而“好學生”赫敏往往是他們的幫兇。正因為他們不那么完美,才更顯得生動可愛,就好像我們身邊的朋友一樣。

在線試讀章節

“本書生動幽默,感人至深,而羅琳的創作經歷就像這個故事本身一樣令人印象深刻。與哈利·波特一樣,J.K.羅琳的內心深藏著魔法。”——《紐約時報》書評
“要領會哈利·波特使出的咒語,你不用非得是個巫師,也不用非得是個孩子。”——《今日美國》
“讀了這部迷人的幻想小說,讀者會相信,只要他們在國王十字車站找到9站臺,就也能坐上火車去霍格沃茨魔法學校。”——美國《學校圖書館雜志》

他們說

第22章 意外的挑戰
“波特!韋斯萊!你們能不能專心一點兒?”
麥格教授惱火的聲音像鞭子一樣,在星期四的變形課教室里噼啪響起,驚得哈利和羅恩都抬起頭來。
“我有幾句話要對你們大家說。
“圣誕舞會就要來臨了——這是三強爭霸賽的一個傳統部分,也是我們與外國客人交往的一個大好機會。是這樣,舞會只對四年級以上的學生開放——不過如果你們愿意,可以邀請一位低年級學生——”
拉文德·布朗發出一聲刺耳的傻笑。帕瓦蒂·佩蒂爾用勁捅了捅她,帕瓦蒂自己臉上的肌肉也在使勁繃著,因為她在拼命克制著不笑出來。她們倆都轉過臉來望著哈利。麥格教授沒有理會她們,哈利覺得這特別不公平,剛才她還數落他和羅恩來著。
“要穿上你們的禮服長袍,”麥格教授繼續說道,“舞會將于圣誕節晚上八點在禮堂舉行,午夜十二點結束。聽著——”
麥格教授從容不迫地打量著全班同學。
“圣誕舞會無疑會使我們有機會——嗯——散開頭發,放松自己。”她以一種不以為然的口吻說。
拉文德笑得更厲害了,使勁用手捂住嘴巴,不讓聲音發出來。哈利知道這次可笑在什么地方:麥格教授的頭發總是挽成緊緊的小圓髻,她似乎從來沒有把頭發散開過。
“但那并不意味著,”麥格教授繼續說道,“我們會放松對霍格沃茨學生的行為要求。如果格蘭芬多的某個學生以任何方式給學校丟臉,我將感到十分痛心。”
下課鈴響了,大家和往常一樣,把書本塞進書包,再把書包甩到肩頭,教室里一陣忙亂。
麥格教授提高嗓門,在一片噪聲中喊道:“波特——請留一下,我要對你說幾句話。”
哈利心想這一定是為了他那條無頭的橡皮黑線鱈魚,便無精打采地朝講臺走去。麥格教授等全班同學都走光了,才說道:“波特,勇士都有自己的伴侶——”
“什么伴侶?”哈利說。
麥格教授懷疑地望著他,似乎以為他在開玩笑。
“你帶去參加圣誕舞會的伴侶呀,波特,”她冷冷地說,“你的舞伴。”
哈利仿佛覺得自己的內臟在扭曲皺縮。“舞伴?”
他感到自己的臉紅了。“我不跳舞。”他急忙說道。
“哦,你必須跳舞,”麥格教授煩躁地說,“我正要告訴你這一點。按傳統慣例,舞會是由勇士和他們的舞伴開舞的。”
哈利的腦海里突然浮現出自己頭戴黑色高頂大禮帽、身穿燕尾服的模樣,他身邊還有一個姑娘,她穿著滿是褶邊的裙子,就是佩妮姨媽參加弗農姨父公司里的舞會時穿的那種。
“我不跳舞。”他說。
“這是傳統慣例,”麥格教授堅決地說,“你是霍格沃茨的勇士,作為學校的一位代表,你必須照大家期望的那樣去做。所以,你必須給自己找一個舞伴,波特。”
“可是——我不——”
“你聽見我的話了,波特!”麥格教授用一種不容置疑的口吻說。
一星期前哈利會說,找一個舞伴跟對付一條匈牙利樹蜂比起來,簡直是小菜一碟。可是現在他戰勝了樹蜂,正面臨著找一個姑娘跳舞的挑戰。他覺得自己寧愿再與火龍搏斗一個回合。
哈利不認識多少在霍格沃茨登記過圣誕節的同學。當然啦,他自己總是留校過圣誕節的,因為如果不這樣,他就要回女貞路去,但以前留校的人總是極小一部分。今年就不同了,四年級以上的所有同學似乎都要留下來,在哈利看來,他們都對即將到來的舞會非常癡迷——至少所有的女生都是這樣,他忽然驚訝地發現霍格沃茨竟然容納了這么多女生,他以前根本就沒有留意。女生們在走廊里哧哧笑著、竊竊私語,女生們每當有男生走過時就尖聲大笑,女生們興奮地交換意見,談論圣誕節晚上穿什么衣服……
“她們為什么都成群結隊地活動呢?”哈利問羅恩——這時正有十來個女生從旁邊走過,她們打量著哈利,偷偷地傻笑著,“你怎么才能等到她們單獨活動,抓住一個提出要求呢?”
“用繩套套住一個?”羅恩建議道,“你有沒有想好你請誰?”
哈利沒有回答。他很清楚自己愿意請誰,但能不能鼓起勇氣就是另外一回事了……秋·張比他高一年級,長得非常漂亮,還是一個非常出色的魁地奇球員,她的人緣也很好。
羅恩似乎看透了哈利的內心。
“聽著,你是不會有什么麻煩的。你是勇士嘛。你剛剛打敗了匈牙利樹蜂。我敢說她們會排著隊爭著跟你跳舞的。”
為了維護他們剛剛修復的友誼,羅恩把聲音里的苦澀味道控制到了最低限度。而且哈利驚訝地發現,事實證明羅恩的判斷非常正確。
就在第二天,一個赫奇帕奇學院三年級的鬈發女生——哈利以前從沒與她說過話,主動來邀請哈利與她一起去參加舞會。哈利太吃驚了,連想也沒想就拒絕了。那女生走開了,一副備受傷害的樣子。在整堂魔法史課上,哈利不得不忍受迪安、西莫和羅恩對那女生的挖苦和嘲笑。接下來的一天,又有兩個女生來邀請他,一個是二年級的,還有一個(他驚恐地發現)竟然是五年級的,看她那樣子,似乎如果哈利膽敢拒絕,她就會把他打昏過去。
“她長得蠻漂亮的。”羅恩笑夠了以后,公正地說。
“她比我高一英尺呢。”哈利說,仍然驚魂未定,“想象一下吧,我跟她一起跳舞,那還不出洋相!”
哈利經常想起赫敏談論克魯姆的話:“她們喜歡他,只是因為他名氣大!”哈利十分懷疑,如果自己不是學校的勇士,那些邀請他做舞伴的女生是否還愿意跟他一起去參加舞會。接著他又問自己,如果是秋·張主動邀請他,他還會考慮這個問題嗎?
總的來說,哈利不得不承認,盡管他面臨著舉行舞會這件令人尷尬的事,但自從他通過第一個項目之后,生活還是大有改變。他在走廊里不再遇到那么多不愉快的沖突了,他懷疑這在很大程度上是因為塞德里克——他總覺得是塞德里克叫赫奇帕奇的同學放哈利一馬的,為的是感謝哈利向他通風報信,告訴他火龍的事。而且,周圍支持塞德里克·迪戈里的徽章也少多了。當然啦,德拉科·馬爾福只要一有機會,還是引用麗塔·斯基特文章里的話來嘲笑他,但他得到的笑聲越來越少——大概是為了給哈利愉快的心情錦上添花吧,《預言家日報》上并沒有出現有關海格的報道。
“實話對你們說吧,她好像對神奇動物不怎么感興趣。”海格說,這是在學期的最后一節保護神奇動物課上,哈利、羅恩和赫敏詢問他和麗塔·斯基特面談的情況。現在,海格終于放棄了直接接觸炸尾螺的做法,這使他們松了一口氣。今天,他們只是躲在海格的小屋后面,坐在一張擱板桌旁準備一批新挑選的食物,要用它們勾起炸尾螺的食欲。
“她只是要我談你,哈利,”海格繼續壓低聲音說道,“我嘛,我就告訴她,自從我把你從德思禮家接來的那天起,我們就是好朋友。‘這四年里,你從來不需要訓斥他嗎?’她問,‘他從來沒有在課堂上調皮搗蛋?’我對她說沒有,她就顯得很不高興。她好像希望我把你說得很糟糕,哈利。”

書摘與插圖