
《我的心只悲傷七次:紀伯倫經典散文詩選》收錄了著名詩人紀伯倫著名的兩部詩集:代表真理的 “小圣經”《先知》和智慧格言集《沙與沫》,由著名文學家冰心翻譯,是一本關于生命、藝術、愛情、人生的箴言書。“一花一世界,一沙一天國”,在紀伯倫的筆下,四季流轉,云朵變幻,生命的解答蘊藏其中。
《沙與沫》與泰戈爾的《飛鳥集》堪稱雙璧,二者都以簡短而寓意雋永的詩句,點滴深入讀者的心靈,而紀伯倫的《沙與沫》比起《飛鳥集》的靈動灑脫,則更顯端莊大氣,富有豐富的想象力,比起泰戈爾對一花一草的關注,紀伯倫則將目光投向更顯得深邃而遙遠的宇宙。“對于從銀河的窗戶里下望的人,空間就不是地球與太陽之間的空間。”
《先知》被譽為是紀伯倫所有散文詩的“巔峰之作”,作者以智者臨別贈言的方式,論述了愛與美、生與死、婚姻與家庭、勞作與安樂、法律與自由、善惡與宗教等一系列人生和社會問題,充滿比喻和哲理,具有濃郁的東方色彩。
《我的心只悲傷七次:紀伯倫經典散文詩選》是暢銷書《生如夏花》系列四,全彩印刷精裝詩選,紀伯倫誕辰130周年紀念版;影響讀者2個世紀之久,50多種譯文,暢銷8,000,000冊。“小圣經”《先知》、智慧格言集《沙與沫》英文原版收錄,是紀伯倫盛年創作的不朽之作,既代表了詩人一生創作的成就,同時也是東方人用英語寫出的的詩作,“獻給所有疲憊心靈的禮物”。
《我的心只悲傷七次:紀伯倫經典散文詩選》收錄世界著名畫家薩金特珍貴的油畫和水彩畫作品約500余幅,均屬難得一見的繪畫珍品,部分畫作為首次向中國讀者介紹,收藏和鑒賞價值極高;收錄紀伯倫充滿想象色彩的經典畫作,完整展現一個才華橫溢、對生活充滿熱愛的偉大詩人形象。紀伯倫的繪畫享有“20世紀的威廉·布萊克”的美譽;他的詩歌創作與泰戈爾齊名,是東方現代史上光耀世界文壇的雙璧。
著名文學家冰心經典譯文,純潔美麗的詩的語言,優美的方式探討真與善、自由、痛苦、自知、友誼、善惡、祈禱、生死等人生命題,詮釋靈魂深處的生命之歌。無論是午后的咖啡館,飄蕩的旅途,或者深夜展卷,書中美麗的片段總會不經意間感動你我,仿佛看見--泰戈爾在風中微笑,紀伯倫在雨中降臨,徐志摩在尋找天空里的一片云……