
《這才是中國*好的語文書(綜合)》本冊分為“幻想”、“文學變形記”、“動物”、“人與事”四個部分,選入梁實秋、莫言、王小波等眾多中國作家的優秀作品,以及卡夫卡、E.B.懷特、宮澤賢治等世界大師名篇。通過閱讀這些杰出作品,讓小讀者享有語文課本不曾帶來的閱讀樂趣。
此外,作者在每篇文章后面專門寫了一段賞析解讀的小文,或交代背景,或介紹情節,或延展閱讀等等。小讀者可以在閱讀中體會如何用準確的語言表達一件事,學會有意識地選擇寫作題材,掌握富于個性的表達方式,嘗試主動提問并獨立思考,學會觀察表達自己眼中的獨特風景……
不斷閱讀、不斷表達的良性學習過程就是這樣自然而然地形成的,而在閱讀中感受優秀作品的特殊趣味,便成為學習的重要組成部分。希望小讀者們能夠從中找到自己愛讀的書,養成良好的閱讀興趣。
《這才是中國*好的語文書(小說)》本冊分為“學校”“時代”“人物”“歷史”“少年”“科幻”六個部分,選入王安憶、莫言、蘇童、余華、阿來等眾多中國作家的優秀作品。通過閱讀這些杰出作品,讓小讀者享有語文課本不曾帶來的閱讀樂趣。
顯示全部信息
保冬妮,她是一個生活在北京胡同深處的兒童文學作家,她在國內外出版過60余本小孩兒書,曾多次獲得國家優秀少兒圖書獎、全國優秀兒童文學獎等。在這部作品里,她將帶小朋友走進一個神奇的世界。
在一個很古老的城市里,有一條很古老的街道。石頭鋪成的路邊有一排很老的灰磚房子,這些灰磚房子上長著毛茸茸的狗尾巴草,屋檐下當街的院門口盛開著爬蔓兒的喇叭花,巴掌大的喇叭花沿著房子爬呀爬呀,包裹了整個院門。站在院門底下,就像站在花廊里一樣。
灰色的院墻有些剝落了,但是綠油油的爬山虎遮蔽了破舊,使胡同的街道上顯得有了些生氣,也增添了些神秘。那些掩映在綠色爬藤植物下的窗戶里該是什么樣的呢?
透過窗戶可以看見房子里有一張老桌子,老桌子邊有一個藤搖椅,藤搖椅上放著一個小小的針線笸籮。藤椅的坐墊是湘繡的暗綠色墊子,墊子上繡著一只撲蝴蝶的貓。墊子的邊兒有些磨毛了,落了灰塵的墊子上顯然已經很久沒有人坐過了。
它曾經的主人會是誰呢?
院子靜悄悄的。
房子靜悄悄的。
老藤椅上的針線笸籮也靜悄悄的。
靜悄悄的針線笸籮里有小玻璃珠兒、小木塞兒、小陀螺、小蠟燭頭兒、小紐扣、小頂針……它們你挨我,我挨你,好像等待著什么人的來臨。
嘩啦啦一陣鑰匙響,然后“吱扭”一聲,有人推開了油漆剝落的老院子的木門。
那是一雙細嫩、修長的小手。
“當啷——當啷當啷——”
小手拉響了寂靜的老院子里正北房的銅鈴鐺拉繩。
這是誰呀?
“有人嗎?這里有人嗎?”
這個背著背包的女孩子抻著白皙的脖子、拉著細嗓門兒在喊。
風,吹過院子里的棗樹,棗樹細小的葉子紛紛落了下來。
兩只鴿子撲棱一聲從房頂飛過去,鴿哨聲從遠到近,從近到遠,悄沒聲兒地沒影兒了。
“沒人呀?”女孩子把脖子抻向一墻之隔的旁邊院子。
搭著葫蘆架的墻那邊有人咳嗽了一聲。
“哎,等等——”
是個老爺爺的聲音。
P1-4
……