hololive辱华事件|《羞涩》在线观看|成本人动漫视频在线观看|快好喷水视频连续登上热搜|久久久GOGO无码啪啪艺术|快播qvod|顶的她说不出话来视频

圖書詳情

神奇樹屋:幽靈鎮的牛仔(中英雙語典藏版)
ISBN:
作者: 瑪麗·波·奧斯本 (作者), 藍葆春 (譯者), 藍純 (譯者)
出版社:湖北少年兒童出版社
出版日期:2010年4月1日
年齡/主題/大獎/大師: 6-8(1-2年級)、8-10(3-4年級)、認知、科普、趣味、
內容簡介

“神奇樹屋”系列描述一對小兄妹杰克與安妮的冒險故事。八歲半的
哥哥杰克理性冷靜,喜歡看書,他會將沿途看到的事物記錄在筆記本上;
而七歲的妹妹安妮,喜愛幻想與冒險,并且勇于嘗試。這兩個一動一靜、
個性截然不同的兄妹,在森林里發現了一個堆滿書的神奇樹屋,神奇樹屋
就像時光機器,帶他們到一個個不同的時空中旅行。于是,兄妹倆來到史
前時代的恐龍谷。和騎士探訪中古世紀的城堡,到古埃及破解木乃伊的秘
密,跟著海盜出海尋寶……每一次的冒險都緊張刺激、精彩得不得了,更
能讓你在趣味中掌握不少知識呢!
書中配有原汁原味的英文,能讓小讀者在步入高年級以后進行英文閱
讀!

編輯推薦

全球36版本,銷售量超過80000000冊!美國最大出版集團蘭登書屋18年經典扛鼎之作!神奇還在繼續……長期霸居亞馬孫網站最暢銷童書排行榜!美國國家教育協會推薦的世界100部經典圖書,一本能讓孩子從小學讀到中學的圖書!
神奇樹屋帶著納悶的杰克和安妮來到美國大西部。在他們眼前的竟然是,一座陰森恐怖、渺無人煙的鬼城,這讓兩兄妹毛骨悚然。為了幫助迷路的小野馬尋找媽媽,杰克和安妮意外的卷入偷馬賊與牛仔的紛爭中。他們有時間解開謎題嗎?或許答案要靠「鬼」來告訴他們!

他們說

杰克和安妮坐在家門口的門廊上。安妮順著街道向遠處的蛙溪灣樹林
眺望,杰克在看書。
“我覺得咱們應該再到樹林里看看!”安妮說。
“為什么?”杰克頭也沒抬,問道。
“一只兔子在那兒跳著呢!”安妮說。
“是嗎?我們以前也見過兔子呀。”
“這只兔子不一樣。”安妮說。
“什么意思?”杰克站了起來,順著安妮的目光望過去。
他看到一只長腿兔子沿著街道蹦跳,很快就離開了人行道,向樹林跑
去。
“它是個信號。”安妮說。
“什么信號?”杰克問。
“說明莫根已經回來了,”安妮說。她從門廊上跳了下去。“快走!

“可是晚飯怎么辦?”杰克問,“爸爸說飯一會兒就好了。”
“別擔心,”安妮說,“反正每次我們離開樹屋,時間就停止不前了
。”
她跑出了院子。
杰克背上背包。“十分鐘就回來!”他隔著紗門朝里喊了一聲,然后
就去追安妮了。
他們沿著街道快步前行,一直走到蛙溪灣樹林。太陽正在樹梢上方漸
漸西沉。
“它在那兒!”安妮說。
那只兔子正站在一束陽光下面,一看見他們,又立刻跑開了。
杰克和安妮跟著那只兔子,一直到它消失在那棵最高的橡樹后面。
“我就說嘛!你看!”安妮指著橡樹的頂端,氣喘吁吁地說。
莫根·拉菲正在掛在樹梢的神奇樹屋里向他們招手呢。
杰克和安妮也向她招手。像往常一樣,杰克總是非常高興跟這位魔法
藏書大師見面。
“上來吧!”莫根喊道。
安妮和杰克立即登上繩梯,爬進了樹屋。
“我們是跟著一只奇怪的兔子來這兒的,”安妮說,“它是你的朋友
嗎?”
“算是吧,”莫根說著神秘地一笑。“我有很多奇怪的朋友。”
“包括我們!”安妮說。
莫根哈哈大笑,“不錯。”
“你近來好嗎?”杰克問。
“梅林還在給我惹麻煩,”莫根說,“這讓我沒法騰出時間去做自己
的事情。不過你們倆很快就要成為藏書大師了,那將對我是個莫大的幫助
。”
杰克笑了。他將要成為一名能跨越時空旅行的藏書大師。這太棒了,
簡直讓人難以置信。
“馬上要解答下一則謎語了,你們準備好了嗎?”莫根問。
“準備好了!”杰克和安妮齊聲回答。
“好,”莫根說,“你們做調研需要這個——”
她從長袍里掏出一本書,把它交給杰克,那是一本能幫助他們旅行的
書。
書的名字是《荒涼西部的歲月》。封面上畫的是草原上的一個西部小
鎮。
“啊,哇!”安妮驚嘆,“荒涼的西部!”
杰克深吸了口氣。究竟有多荒涼呢?他想知道。
莫根又把手伸進長袍的皺褶里,掏出一個卷軸。她把它交給安妮。
“樹屋著陸時再看這個卷軸!”她說。
“是謎語嗎?”杰克問。
“是的,”莫根說,“解答完了這條謎語,你們就只剩下兩條謎語了
。準備好出發了嗎?”
杰克和安妮點點頭。安妮指著《荒涼西部》那本書的封面。
“我希望我們能到那兒去!”她說。
風開始刮了起來。
“再見!”莫根說,“祝你們好運!”
樹屋開始旋轉。
杰克閉上雙眼。
樹屋越轉越快。
然后一切都歸于靜止。
完全靜止。
杰克睜開眼睛。
莫根·拉菲已經走了。
一只蒼蠅圍著他的腦袋嗡嗡地叫。
2 響尾蛇沼澤地
空氣又干又熱。
杰克和安妮偷偷向外看。
樹屋已降落在大草原的一棵孤樹上。太陽遠在天邊。
封面上那座小鎮就在他們面前,比圖畫上看起來還要空空蕩蕩,陰森
恐怖。
小鎮的一邊是一片有幾塊墓碑的空地。
“那地方好可怕哦!”安妮說。
“是啊,”杰克應道。他深吸了口氣。“我們的謎語是怎么說的?”
安妮舉起那幅古代卷軸,把它展開。她和杰克·起讀道:
杰克扶了扶眼鏡,把謎語又默念了一遍。
“這兒一定有個錯誤,”他說,“‘我是’寫了兩遍。”
“哎呀,我現在什么聲音都聽不到!”安妮望著窗外說。
根本沒有人的動靜——只有蒼蠅的嗡嗡聲和干風的呼嘯聲。
“咱們看看書吧!”杰克說。
他翻開書,書頁因年久而發黃。他找到一幅小鎮的圖片,讀著底下的
文字:
“哇,鬼鎮!”安妮睜大眼睛嚷道。
“咱們趕快四處看看,”杰克說,“這樣我們就可以在天黑前離開。

“對,”安妮說,“咱們得趕緊。”她開始下繩梯了。
杰克把那本舊書放進背包,跟著安妮下了繩梯。
他們在樹下站住,向四周張望。風從草葉上滾過,吹遍了干燥的地面

突然問,有個東西從他們身旁跳過。
“呀!”倆人一起叫了出來。
原來是一只兔子——一只孤單的長腿兔子從他們面前一躍而過。
“嘿,它就像我們在家門口看見的那只兔子。”杰克說。
“嗯,這只兔子一定預示著什么。”安妮說。
長腿兔連蹦帶跳地越過草原,然后就看不見了。
“我得做點兒筆記。”杰克說。
他把手伸進背包,拿出筆記本和鉛筆。P3-15

書摘與插圖