
別讓大象坐巴士……
小心惹出大亂子。
它的屁股胖又大,
能把座位全壓垮。
別讓駱駝坐帆船,別讓老虎做火車,也別讓鯨魚騎自行車......在這本充滿奇思妙想的圖畫書里,一群動(dòng)物分別乘坐著各式各樣的交通工具,但是,和它們一點(diǎn)兒也不搭。快快打開書,盡情享受書里這些瘋狂的樂趣(并開懷大笑)吧。
u 一本快樂的童謠繪本;一場(chǎng)瘋狂的動(dòng)物出行計(jì);充滿奇思妙想,顛覆你的認(rèn)知;
u 輕松中了解各種交通工具和動(dòng)物特征
u 腦洞大開,拘謹(jǐn)?shù)暮⒆右膊辉贀?dān)心沒有想象力
u 本書插圖來自暢銷兒童小說《阿甘先生》系列的插圖作者
u 想練習(xí)英語閱讀嗎?這本書也能滿足你,前中后英,單詞簡(jiǎn)單易學(xué)。
大衛(wèi)·塔茲曼的古怪插圖和活潑的文字往往讓人忍俊不禁。看著老虎搭列車,鯨魚騎自行車,長頸鹿上飛機(jī),你*會(huì)笑出聲來。
——英國出版商協(xié)會(huì)
大膽的插圖,押韻的句子,還有不同的字體都給人一種幽默感。
——實(shí)用學(xué)前教育
該書幽默、滑稽,體現(xiàn)了驚人的想象力。坦率地說,不管是文字,還是圖畫,都美到了極致。
——www.beingamummy.co.uk
大衛(wèi)·塔茲曼潦草的插圖風(fēng)格與這本瘋狂的書簡(jiǎn)直是絕配。
——英國網(wǎng)絡(luò)雜志《Books for Keeps》
混亂、瘋狂、非常有趣和幽默充滿滑稽的插圖,這是一本能使人開懷大笑的書,能看到它真的很幸運(yùn)。
——《Eye, Eye》