hololive辱华事件|《羞涩》在线观看|成本人动漫视频在线观看|快好喷水视频连续登上热搜|久久久GOGO无码啪啪艺术|快播qvod|顶的她说不出话来视频

圖書(shū)詳情

借東西的小人復(fù)仇記A
ISBN:
作者:(英)諾頓 著,熊裕 譯
出版社:譯林出版社
出版日期:2009-10-1
年齡/主題/大獎(jiǎng)/大師: 6-8(1-2年級(jí))、8-10(3-4年級(jí))、10(5年級(jí))以上、
內(nèi)容簡(jiǎn)介

一個(gè)患病的英國(guó)小男孩被送往鄉(xiāng)間姑婆的老宅中休養(yǎng)。寂靜中他發(fā)現(xiàn)了在古宅里的一個(gè)秘密:借東西的小人。借東西的小人只有鉛筆一般高,他們把家安在房子的地板下,靠從樓上的“巨人”那里“借”東西為生。他們最害怕的就是被“看見(jiàn)”。
借東西的小女孩阿瑞埃蒂在門(mén)外草叢里被小男孩看見(jiàn)。好心的小男孩弄好幫助這一家小人借東西,還充當(dāng)信使,為他們和住在別處的親戚送信。但好景不長(zhǎng),婦管家也發(fā)現(xiàn)了小人一家,她關(guān)住小男孩,找來(lái)警察、貓和捕鼠專(zhuān)家對(duì)付小人。萬(wàn)分危急之際,小人一家是如何成功逃脫人類(lèi)的追捕的呢?他們?cè)诤髞?lái)的顛沛流離的野外生活中又發(fā)生了哪些驚險(xiǎn)和奇遇呢?

編輯推薦

宮崎駿**監(jiān)制動(dòng)畫(huà)電影《借東西的小人阿莉埃蒂》原創(chuàng)小說(shuō)。
從沒(méi)有一部關(guān)于小人題材的書(shū),能像《借東西的小人》一樣獲得那么多狂熱的贊美之詞,它幾乎成了小人文學(xué)的里程碑。喬恩斯多特在《瑪麗諾頓》一書(shū)中引用批評(píng)家的觀點(diǎn),給它帶上了一定輝煌桂冠,說(shuō)它是“所有獲得卡內(nèi)基獎(jiǎng)?wù)碌淖髌分校?不受質(zhì)疑、永久的、超越時(shí)間的天才之作”。

他們說(shuō)

借東西的小人
  是梅太太第一次把他們的故事講給我聽(tīng)的。不,不是我。怎么會(huì)是我呢?那是一個(gè)又野又邋遢又任性的小女孩,總是瞪著氣鼓鼓的眼睛,據(jù)說(shuō)還嘎吱嘎吱地咬牙。凱特,對(duì),她應(yīng)該叫凱特。不過(guò)她叫什么名字都無(wú)所謂,反正她就沒(méi)怎么進(jìn)到這個(gè)故事里面。
  凱特的父母在倫敦有一座房子,梅太太住在其中的兩個(gè)房間里。我想,梅太太是他們的什么親戚吧。她的臥室在二樓,她的起居室是房子里被叫做“早餐室”的那一間。早晨,當(dāng)陽(yáng)光灑在烤面包片和橘皮果醬上時(shí),早餐室看上去倒還不錯(cuò);到了下午,房間卻似乎變小了,蒙上了一層奇特的銀光,那是它們的黃昏,此時(shí)一種憂(yōu)傷氛圍在彌漫。但只是個(gè)孩子的凱特卻正喜歡這種氛圍。喝午后茶之前,凱特經(jīng)常輕輕地走進(jìn)梅太太的起居室,梅太太就會(huì)教她怎樣用鉤針編織。
  梅太太年紀(jì)很大,關(guān)節(jié)僵硬,她這個(gè)人呢,倒不是真的嚴(yán)厲,只是內(nèi)心堅(jiān)定,說(shuō)一不二。在梅太太身邊,凱特從不“野”,也不邋遢和任性。除了鉤針編織之外,梅太太還教會(huì)了凱特很多事情:怎樣把毛線纏成球;怎樣縫紉和織補(bǔ);怎樣整理抽屜,再用一片簌簌的紙巾覆在東西上面,宛如一聲輕禱,擋去灰塵。
  “孩子,你干嗎不吭聲呀?”一天,當(dāng)凱特彎著腰,坐在跪墊上發(fā)呆時(shí),梅太太這樣問(wèn)她。“怎么啦?說(shuō)不出話來(lái)了?”
  “不是,”凱特回答,撥拉著鞋扣,“我的鉤針不見(jiàn)了……”(她們正在用毛線鉤方塊,還要編織出三十個(gè)方塊,才能把它們縫合成一條床罩。)“我知道我把它放在哪兒了,”她飛快地繼續(xù)說(shuō)下去,“就在我床頭的書(shū)柜里,最下面一層。”
  “最下面一層?”梅太太重復(fù)著,她手里的鉤針動(dòng)個(gè)不停,反射著壁爐的火光。“離地板很近嗎?”
  “是呀,”凱特說(shuō),“可我在地板上找過(guò)了。還有地毯下面。到處都找過(guò)了。毛線還在,就在老地方。”
  “天哪,”梅太太輕聲驚嘆,“難道他們也在這座房子里?”
  “他們是誰(shuí)呀?”凱特問(wèn)。
  “借東西的小人。”梅太太說(shuō)。暗淡的光線下,她似乎在微笑。
  凱特盯著梅太太,感覺(jué)有點(diǎn)害怕。“有這種人嗎?”過(guò)了一會(huì)兒,她問(wèn)。
  “哪種人?”
  凱特眨眨眼。“就是那種小人呀,他們住在別人的房子里……借用別人的東西。”
  梅太太放下她的針線活。“你覺(jué)得呢?”她問(wèn)。
  “我不知道。”凱特說(shuō)著,把臉轉(zhuǎn)過(guò)去,使勁拽她的鞋扣。“不可能有這種人。可是……”她仰起頭。“可是,有時(shí)我又覺(jué)得肯定有。”
  “你為什么覺(jué)得肯定有呢?”梅太太問(wèn)。
  “因?yàn)楹芏鄸|西都不見(jiàn)了。比如說(shuō)別針吧,工廠里不停地生產(chǎn)別針,人們每天都買(mǎi)它。可是,不知道怎么回事兒,在你需要?jiǎng)e針的時(shí)候卻找不著。它們都到哪兒去了?就在你需要的時(shí)候,它們都跑到哪里去了呢?縫衣針也是這樣,”她接著往下說(shuō),“我媽媽買(mǎi)過(guò)好多縫衣針呢,管保有好幾百根,但它們不可能都在這座房子里。”
  “不可能都在這座房子里,不可能。”梅太太表示同意。
  “我們還沒(méi)完沒(méi)了地購(gòu)買(mǎi)其他東西。買(mǎi)呀買(mǎi)的,買(mǎi)個(gè)不停。比方說(shuō),鉛筆、火柴、火漆、發(fā)夾、圖釘、頂針……”
  “帽針,”梅太太插嘴,“還有吸墨紙。”
  “對(duì),還有吸墨紙,”凱特贊同,“可帽針沒(méi)丟過(guò)。”
  “這你可說(shuō)錯(cuò)了,”梅太太說(shuō),再次拿起她的針線活,“帽針也會(huì)丟失,這是有理由的。”
  凱特盯著梅太太。“理由?”她把這個(gè)詞重說(shuō)一遍。“我的意思是……帽針丟失的理由是什么呢?”
  “嗯,確切地說(shuō),有兩個(gè)理由。第一,帽針是非常實(shí)用的武器。第二……”梅太太突然笑起來(lái)。“哎呀,這聽(tīng)起來(lái)太荒唐,而且,”她猶豫片刻,“這都是很久以前的事了!”
  “告訴我嘛,”凱特說(shuō),“告訴我,你怎么會(huì)知道丟失帽針的事。你是不是瞧見(jiàn)過(guò)?”
  梅太太吃驚地瞥了她一眼。“噢,那當(dāng)然啦……”她說(shuō)。
  “我說(shuō)的不是帽針,”凱特不耐煩地大叫,“而是你剛才提到的那種……借東西的小人!”
  梅太太深吸一口氣。“沒(méi)有,”她立刻回答,“我從沒(méi)看見(jiàn)過(guò)。”
  “可有人瞧見(jiàn)過(guò)。”凱特大喊。“你知道這件事。我看得出來(lái),你肯定知道!”
  “別喊,”梅太太說(shuō),“用不著這么大聲嘛!”她低下頭,望著凱特仰起的臉蛋兒,然后露出微笑,把目光轉(zhuǎn)向遠(yuǎn)處。“我有個(gè)弟弟……”她吞吞吐吐地說(shuō)。
  凱特跪在跪墊上。“他看到了他們!”
  ……

書(shū)摘與插圖