
一千年前,蛇妖莫卡辛祖奶奶為了奪回女兒,不惜毀掉女兒的家庭,并害女兒失去生命。她因此受到了懲罰,被關進壇子,深埋地底一千年。
一千年后,小貓帕克和媽媽一起被獵人針魚臉丟進了河里,媽媽溺水而死,帕克獨自踏上了營救姐姐和獵犬爸爸的漫漫長路。
帕克終于救出了姐姐和獵犬爸爸,莫卡辛祖奶奶也終于破壇而出;他們在老松樹下相遇了。
被饑餓與背叛折磨了一千年的莫卡辛祖奶奶,這次能忘記仇恨與傷害,成全帕克一家嗎?
紐伯瑞兒童文學獎
美國鉛筆文學獎
美國圖書館協會圖書獎
臺灣“中小學生優良課外讀物”
首部榮獲紐伯瑞獎的動物魔幻小說,營造出一個既魔幻神秘又溫情感人的動物世界。
主題豐富,交織了親情、友情、寬容、互助等,有無限解讀的可能。
語言詩意,情感激蕩,給你一場詩意的情感洗禮。
適合課堂教學。詩意的語言+ 短小的篇幅,適合課堂朗誦;豐富的主題有利于組織閱讀教學。
這是一則冒險故事,充滿魔法、神話、玄想、悲傷,盈滿了家族與生命的傷痛,像一片細致的織錦編織在一起,美麗怡人,卻又令人敬畏。——張子樟(臺灣教育專家)
悲苦的獵人、忠心的獵犬、被遺棄的花斑貓以及想復仇的蛇妖,共同交織出一個關于愛、失落、寂寞與希望的故事。
──紐伯瑞文學獎評語
用繚繞的聲調與回響,譜寫出一個訴說著愛與希望、寂寞與失落、寬恕與崇敬,令人心碎卻又魔幻引人的故事。
──美國國家圖書獎評語
這詩歌般的寓言故事,探究了愛與恨的本質。
──美國《華盛頓郵報》
文字優美得令人窒息。
──美國“兒童文學”網站
在這個世界上,沒有誰比一只曾經被短暫愛過、卻又被拋棄在路邊的小貓更孤單的了。一只小小的花斑貓。她的家人,她曾經陪伴過的家人,把她獨自留在這片古老的、被遺忘的森林里,這片下著滂沱大雨、雨水澆濕了她身上軟毛的森林里。
她到底走了幾個鐘頭,還是幾天?她到底是怎么來到這里,這個遠離家鄉小鎮的地方的?這些她都不太清楚。她只知道,一開始有一輛汽車,開了很遠很遠的路,最后,她就到了這里。這片有雨水從枝葉間不斷滴落到她身上的古老森林。她踩著柔軟的松針,聽著雨花飛濺在水坑里的聲音。天色漸漸暗了,夜晚就要來臨。
她走呀走,漸漸遠離了紅土路。她應該感到害怕。她應該擔心天空里把雨滴劈成兩半的閃電。她應該憂慮漸漸籠罩四周的黑暗。可是,她心里最強烈的感覺是孤單。
她踩著柔軟的松針,又走了不知多久,才終于在一個舊窩前停了下來。由于被棄置得太久,已經很難辨認這里原來住的是松鼠、臭鼬還是豪豬了。不過,花斑貓很慶幸自己找到了它,這個位于松樹林深處的一棵盤根錯節的山茱萸樹底部,有點干又不會太干,可以遮風蔽雨、躲開雷擊的空窩。她躲進里面,緊緊地縮成了一團,對著尚未出世的小寶寶溫柔地嗚嗚叫。當她睡著時,森林里的樹,高大善良的樹,便徹夜守護著她,直到天明。