
“花襪子小烏鴉”系列作品由德國艾斯林格出版社出版。1996年,德語國家和地區最著名的兒童文學作家奈樂·莫斯特(Nele Moost)和插畫家安妮特·盧道夫(Annet Rudolph)共同創造了這個可愛的形象。
小烏鴉和朋友們在森林里過著自由快樂的生活。他聰明、活潑、熱情,又有點兒淘氣、任性、驕傲,常常冒出一些鬼主意,偶爾也跟朋友們鬧些小意見。在成長過程中,誰能沒有一點兒小缺點呢?所以,這只小烏鴉一出現,就受到孩子們的認同和喜愛。十幾年來,小烏鴉穿著他那只經典的紅白相間的花襪子,和成千上萬小讀者一起經歷著成長的喜悅和煩惱。
“花襪子小烏鴉”目前已發展為適合不同年齡孩子、有多種開本和裝幀的圖書系列,電視卡通片在德國熱播,玩具、文具等商品受到孩子們的追捧。
“花襪子小烏鴉”系列作品故事生動、圖畫精美、風格幽默、內涵豐富,幾乎沒有地域文化的局限性。中國少年兒童出版社2009年獨家引進“花襪子小烏鴉”繪本、橋梁書兩種系列作品的簡體中文版,并以“點亮童年、溫暖童心”為宗旨,隆重推出中少社“小橘燈”橋梁書的全新品牌。
“橋梁書”的概念來自西方,代表分級閱讀中的一個重要階段,幫助孩子完成從親子共讀向獨立閱讀、從讀圖向讀文轉型。中少社“小橘燈”橋梁書不僅強調兒童讀物的教育功能,關懷并解決孩子成長中的困惑和問題;尤其加強了語文學習的功能,為剛開始獨立閱讀、學習寫作的小讀者建立起規范、純凈、優美的語言氛圍,有效地輔助教師和家長培養孩子對語言文字的理解和運用能力。
14年全球暢銷,20多個國家競相出版,300多萬讀者狂熱追捧……
德國花襪子小烏鴉落戶中國找朋友!
全都很經典——兒童教育家盧勤、兒童文學博士王琳、兒童節目主持人劉純燕專業推薦;全都很好看——12位中國媒體媽媽傾情導讀;全都很實用——18位小學語文名師課堂實踐。
兒子長大了!
兒子最愛讀的一套書要算《花襪子小烏鴉成長故事》了,他不僅愛聽,也愛模仿小烏鴉的動作。雖然對里面的一些四個字的詞不是特別懂,太很愛聽小烏鴉和他朋友們的對話。而且他很愛找書中的小圖案,總要問問:“媽媽,這兒是什么,?兒又怎樣?”老愛打斷我講故事。唉,不知道這樣老打斷對不對?我心情好時,會停下來講講;心情不好時,很快忽悠過去。
前陣子又講了一本新的花襪子故事,故事中花襪子對學會說禮貌用語很頭疼,請朋友長耳朵兔幫助列了一長串的規范用語和行為,讓花襪子進行訓練,結果他實在受不了了請求在他生日那天舉行一個自由自在的聚會——兒子開心的聽完故事后,對圖書扉頁上花襪子睡覺靠著的大樹感興趣了。老問我樹上寫著什么,為什么要貼在樹干上。我便告訴他,那是一張“倒計時單”,記錄下花襪子還有幾天過生日,圖上已經劃去了5和4,表示還剩3天就是他的生日了。幾天后故事又講了一遍后,書就放進了書架。上周三爺爺奶奶去外地旅游,要走7天。我和兒子在星期二的晚上住在了他外公家,沒能當面和二老道別,只在電話里說了兩句爺爺奶奶要旅行就掛了,星期三回到家,兒子就問二老的人呢?情緒就不是很好,有點牽掛,問他們要去幾天,什么時候回來等等。臨睡前,他突發奇想說:“媽媽,我們也做一個倒計時單吧,等爺爺奶奶回來。”當時我覺得很突然,說“什么?”“就是花襪子那個,”兒子解釋道:“爺爺奶奶要好久回來?”噢,我明白了是看了書的緣故。我在為兒子思念老人的心而感動,更為兒子將書本的知識進行遷移而感嘆。兒子長大了!