hololive辱华事件|《羞涩》在线观看|成本人动漫视频在线观看|快好喷水视频连续登上热搜|久久久GOGO无码啪啪艺术|快播qvod|顶的她说不出话来视频

圖書詳情

語文新課標分級閱讀叢書美繪導讀版--湯姆.索亞歷險記
ISBN:
作者:馬克·吐溫
出版社:天津教育出版社
出版日期:2011年08月
年齡/主題/大獎/大師: 10(5年級)以上、品格養成、兒童文學(文字書)、
內容簡介

《湯姆·索亞歷險記》是馬克·吐溫最受讀者歡迎和喜愛的一部小說。
  《湯姆·索亞歷險記》所講述的故事發生在19世紀上半葉密西西比河畔的一個普通小鎮上。湯姆·索亞是個調皮的孩子,他和同父異母的弟弟錫德一起接受姨媽波利的監護。他總是能想出各種各樣的惡作劇,讓波利姨媽無可奈何,而他也總能想盡辦法來躲避懲罰。
  小說塑造的湯姆·索亞是個喜歡幻想和冒險的人物形象,他有血有肉,栩栩如生,給讀者留下了深刻的印象。湯姆是個既聰明又頑皮的孩子,在他身·上集中體現了智慧、正直、勇敢乃至領導力等諸多才能。他是一個多重角色的集合,他足智多謀,富有同情心,對現實環境很反感,一心要沖出桎梏,去當綠林好漢,過行俠仗義的生活。

編輯推薦

《湯姆·索亞歷險記》是美國著名小說家馬克·吐溫的代表作,發表于1876年,小說通過主人公的冒險經歷,對美國虛偽庸俗的社會習俗,偽善的宗教儀式和刻板陳腐的學校教育進行了諷刺和批判,以歡快的筆調描寫了少年兒童自由活潑的心靈。《湯姆·索亞歷險記》以其濃厚的深具地方特色的幽默和對人物敏銳觀察,一躍成為*偉大的兒童文學作品,也是一首美國“黃金時代”的田園牧歌。

他們說

“吉姆,白彈子哪!這可是最好的石球。” “天哪!我跟你說,那可真是個好東西!不過,湯姆少爺,我怕女主人怕得厲害……” “另外,我還可以讓你看看我受傷的腳趾頭。” 吉姆畢竟是個凡人。湯姆提出的誘惑實在太強烈了。他放下水桶,接過白石頭彈子,還彎下腰全神貫注地查看湯姆解開繃帶的腳趾頭。突然,波利姨媽出現了,手里握著一只鞋,眼睛里閃出得意的光芒。吉姆抓起水桶,拔腳就跑,留下一串哐當哐當的聲音。湯姆連忙打起精神刷墻。可是,湯姆的精力沒維持多久。他想起這一天的計劃,本來有那么多樂趣的,心里便感到加倍的悲哀。不久,自由自在的男孩子們就會出現在街上,去搞各種各樣有趣的活動。他們看到他還得干活,準會笑死他。一想到這些,他心里就像火燒一樣難受。他把自己積攢的寶貝拿出來仔細檢查:小玩具、玻璃球、小破爛。這些足夠跟孩子們做交換,讓他們替他干干活。不過,恐怕還不夠換取半個小時純粹的自由。于是,他把那些小玩意兒裝回口袋里,放棄收買孩子們的念頭。在這個毫無希望的黑暗時刻,他腦袋里突然亮起一個念頭!它絲毫不亞于一個偉大而高尚的靈感。
他抓起刷子,平靜地干起了活兒。不久,本·羅杰斯出現了。在所有男孩兒中,湯姆最怕受這個孩子的嘲笑。本走起路來蹦蹦跳跳,顯然心情愉快、情緒高漲。他正在吃一個蘋果,嘴里發出“嗚——嗚——”的悅耳叫聲,接著是低沉的“丁冬冬,丁冬冬”。看來,他在模擬一艘蒸汽輪船。到了湯姆跟前,他降低速度,移到街中間,側身向外,沉重而莊嚴地調頭——他扮演的是大密蘇里號,心里認為自己的吃水有九英尺深。他既是船,又是船長,還是機艙的鐘。所以他要想象自己站在最上層甲板上發號施令,同時,又要自己去執行這些命令。 “先生,停船!叮鈴鈴!”輪船差不多停頓下來,開始朝路邊緩緩靠過來。
“倒車!叮鈴鈴!”他的兩條小胳膊直挺挺地垂在兩側。
“右舷倒車!叮鈴鈴!哧!哧一哧一哧!哧!”他的右胳膊開始莊嚴地緩緩畫著圈子倒轉——那代表直徑四十英尺的明輪。
“左舷倒車!叮鈴鈴!哧!哧—哧—哧!哧!”左胳膊開始倒著畫圈子。
“右舷停車!叮鈴鈴!左舷停車!右舷前進!停車!外明輪緩緩轉動!叮鈴鈴!哧!哧一哧一哧!哧!摘下前舷船索!已經摘下!拋出——你在那兒做什么?把繩索繞在系船樁上!繞緊——好了!發動機停車!叮鈴鈴!” “嘶——嘶——嘶——”他在調整水位開關。
湯姆絲毫不去注意這艘蒸汽輪船,繼續粉刷籬笆墻。本盯著他望了片刻,說道:“嘿——!你給拴住走不脫了吧?” 沒有應答。湯姆用藝術家的眼光欣賞一下自己的最后幾刷,然后輕輕補了一刷,再次審視其藝術效果。本走到他身旁。湯姆想吃他的蘋果,口水都流出來了。不過,他繼續干自己的活計。本說:“嗨,老伙計,你不得不干活兒,是吧?” 湯姆猛然轉過身,說:“哎呀,是你啊,本!我剛才沒注意。” “我說,我要去游泳。你不想去嗎?當然啦,你寧愿干活兒。對不對?你當然要干活兒!” 湯姆帶著不屑的口吻說:“你把這叫做干活兒?” “難道不是?” 湯姆又開始粉刷,不經意地回答道:“也許是,可也許又不是。我只知道,它讓湯姆·索亞滿意。” “噢,得了吧,你該不是要說,你喜歡這活兒吧?” 刷子在繼續移動著。
“喜歡?嗯哼,我不知道為什么我不能喜歡它。難道一個男孩兒每天都有機會粉刷籬笆墻?”這活計于是有了新的意義。本停止嚼蘋果。湯姆動作講究地上下揮動著刷子,時而后退兩步審視一下效果,在某些地方補上一兩刷,再次用吹毛求疵的眼光瞧瞧。本的眼睛一眨不眨地望著湯姆的每一步,越來越感興趣,越來越著迷了。很快,他說:“我說,湯姆,讓我刷一點兒吧。” 湯姆考慮一下,好像打算讓步。可他改變了主意。
“不行,不行。本,這可不成。波利姨媽對這堵籬笆墻特別挑剔的,它面臨大街,這你明白,要是后院的籬笆墻,我不會在乎,她也不會在意。不錯,她對這面籬笆墻要求十分苛刻,必須非常仔細粉刷才成。我敢打賭,就是從一千個男孩中也挑不出一個能干好這工作,說不定兩干個里也挑不出一個。” “不錯……真是這樣?喔,得了吧,讓我試試。就刷一點兒……我要是你準會讓給我干的,湯姆。” “本,說實話,我本人倒是愿意讓你干干,可波利姨媽……剛才,吉姆就想干來著,可她不讓他動手。錫德也想干,她也不讓錫德動手。這下你知道我的地位了吧?要是你來對付這籬笆墻,萬一發生了什么事……” “啊,別廢話了,我會當心的。讓我試試吧。要不,我給你個蘋果核。
” “嗯……不成,本,不行的。我恐怕……” “我把蘋果都給你!”湯姆心中非常得意,可是裝出滿臉的不情愿,把刷子遞給本。剛才扮做密蘇里號汽輪的孩子,這時在陽光下干活,累得滿身大汗;退居二線的藝術家坐在旁邊陰涼地的一個大桶上,邊晃蕩雙腿,邊嚼蘋果,心里計劃著捕捉更多犧牲品。街上不時出現幾個孩子,剛開始總是對他們干活表示嘲諷,最終卻留下來動手粉刷籬笆墻。到了本已經累得支持不住時,湯姆就把下一個機會賣給了比利·費希爾,而湯姆得到的是個修好的破風箏;等到他玩夠了,約翰尼·米勒又買進了這個機會,他出的價錢是個吊在繩子上晃來晃去的死老鼠。就這樣,一個接一個,一小時又一小時過去了。午后不久,湯姆已經從早上一文不名的狀態翻了身,變成個“富翁”了。除了剛才提到的幾件財寶之外,他還得到十二顆玻璃球、一支殘缺不全的小口琴、一片藍色的碎酒瓶玻璃用來隔著看奇景。整個粉刷過程中,他在享受著閑散和舒適,周圍是許多同伴,籬笆墻足足粉刷了三遍!要不是白粉漿用光的話,他準能讓全村的孩子都傾家蕩產

書摘與插圖