
史上最美白雪公主出自美國著名畫家南希 E.伯克特筆下,獲得1973年凱迪克銀獎。中文譯作由中國知名翻譯家楊武能先生執筆。文字與繪畫交相輝映,百年經典童話以最美的姿態呈現在21世紀的讀者面前。故事家喻戶曉,白雪公主剛出生,她的媽媽就去世了。新王后,也就是她的繼母嫉妒她的美貌,派獵人加害于她。獵人不忍,于是白雪公主逃到森林深處,好心的小矮人們收留了她。狠心的王后從魔鏡處得知白雪公主沒有死,便親自出馬,屢次三番化身老婆婆,誘騙白雪公主。最后,白雪公主誤吃了有毒的蘋果,沒有了氣息。小矮人們非常傷心,將她安放在透明的玻璃棺槨內,久久舍不得離去。之后,一位王子途徑那里,愛上了棺槨內的白雪公主。在帶她回王宮的路上,諸多顛簸將白雪公主喉嚨中的有毒的蘋果顛了出來,白雪公主蘇醒了。在王子的婚禮上,惡毒的王后看到了新娘子白雪公主,驚訝不已,等待她的是自食惡果的懲罰。
史上最美的白雪公主 給經典以最美的姿態
榮獲1973年凱迪克銀獎
榮獲1972年《紐約時報》杰出童書獎
榮獲1972年《號角書》雜志推薦書目
正如《紐約時報書評》所說“這是伯克特的一部杰作……簡言之,這本書中的插圖堪稱精美絕倫。看著它們,你會由衷地希望你出生以后第一眼看到的圖畫,就是它們。”幾乎每一位看到這本圖畫書時,都會被封面上的白雪公主吸引,就像她的名字“白雪公主”烏黑的頭發、白皙的臉龐、鮮紅的嘴唇,少女的靈動躍然紙上。據說這幅畫作的原型正是南希的女兒當時14歲的克萊爾。南希曾這樣說道:“在創作的畫作中,我嘗試展現真實而非想象中的人物,所以我或朋友的孩子們都是創作時臨摹的對象。同時,畫作也體現出場景和自然的具體形態。”
在眾多“白雪公主和七個小矮人”中,這本榮獲1973年凱迪克銀獎的圖畫書堪稱是經典中的經典,富含了藝術鑒賞、文化宗教等方面的知識。此次中譯本力求在文圖兩方面完美呈現,不僅有國內知名圖畫書畫家姬華老師解讀原汁原味的插畫,更有中國知名翻譯家楊武能老先生的譯作,給孩子們的閱讀書單添上一份經典佳作,也為繪畫藝術愛好者們奉上一本值得不斷品讀的藏本。
這是伯克特的一部杰作……簡言之,這本書中的插圖堪稱精美絕倫。看著它們,你會由衷地希望你出生以后第一眼看到的圖畫,就是它們。
美國《紐約時報書評》
包 裝:精裝
開 本:12開
頁 數:30
紙 張:銅版紙