
3個閱讀要點◎作品情節《契訶夫短篇小說選》是19世紀俄國批判現實主義大師契訶夫的短篇小說選集。小說的故事背景均是19世紀中后期沙皇統治下的俄國,故事的主人公大多是生活在社會底層的小人物。契訶夫以簡練樸素的筆觸述說了這些小人物的故事,為我們呈現了當時殘酷現實下的生活圖景:如《苦惱》和《萬卡》中所表現的勞動人民的凄苦悲慘和軟弱不幸;《變色龍》里見風使舵、欺下媚上、專橫跋扈的警督;《第六病室》中監獄般的病室,向我們展示的沙俄專制下社會的黑暗和對人性的壓制。
◎主要人物形象萬卡①小說《萬卡》里的主人公,鞋匠家的小學徒,是契訶夫塑造的經典人物形象,處于社會*底層,深受歧視和壓迫。②善良,有孝心。雖然很小就被送去當學徒,但依然保留著一顆善良的心。總希望回到鄉下當守夜人的爺爺身邊,并承諾給爺爺養老。③堅強,天真。多次遭到老板的虐待,但還是樂觀地生活著,沒有放棄對幸福生活的追求,總是向往鄉下快樂的時光。寫信向爺爺求救,把那封沒有寫清楚地址的信投進郵筒后,滿懷憧憬地期待爺爺來接他,這又是他作為孩子天真的一面。
◎主題思想19世紀中后期,生活在沙皇專制下的俄國人民異常艱辛,他們被現實壓迫而表現出失常的反應。這些光怪陸離、形形色色的世相,通過契訶夫的筆觸,呈現在我們面前:如《小官員之死》再現了小市民的庸俗猥瑣,揭示了社會高壓下人物的悲慘命運;《普里希別耶夫中士》鞭撻了忠實維護專制暴政的奴才及其專橫跋扈、暴戾恣睢的丑惡嘴臉,揭示了黑暗時代的反動精神特征;《帶閣樓的房子》揭露了沙俄社會對人們青春、才華、幸福的毀滅,痛斥了社會的黑暗;《農民》真實地再現了農民極度貧困的生活現狀。契訶夫在傳達對貧苦大眾深切同情和憐憫的同時,也對沙俄專制的黑暗進行了無情的批判和嘲諷。2個知識要點
◎無論是小說中人物的性格、地位、所處環境,還是人物的心態、情緒等,作者都非常善于制造巨大反差。他的作品中,幽默和抑郁,詼諧和痛苦,嘲諷和同情,凝重和輕松常常并存,讓讀者哭笑不得,從而發人深思。
◎契訶夫非常善于用樸素平凡的語言描寫*普通的人和事,從而挖掘出不平凡。在他的作品中找不到雕飾之言,找不到玄虛華麗之詞。用平心靜氣的語調,用語言上的“無技巧”,反而更能收獲到意想不到的、打動人心的效果。1個成長要點◎契訶夫的小說就像是一幅幅俄國社會的風情畫,作者用*客觀的筆觸再現了19世紀沙皇統治下俄國人民的生活現狀。貧窮、饑餓、病痛在一定程度上考量著人性,但是我們有幸看到,人性的光輝并沒有湮滅:年邁貧病的母親長途跋涉,要把自己討來的兩塊珍貴的餅干給富有但吝嗇的兒子吃;即使被送去做學徒,萬卡也沒有埋怨爺爺,反而承諾給爺爺養老;看著廚娘被逼著嫁給馬車夫,格里沙拿了*的蘋果來安慰她;等等。所以,在生活中,我們要與人為善。這不僅能給他人帶去幸福,也能讓我們內心愉悅。始終保持善良的本性,做一個品格高尚的人,人生也許會更加美好。
截取普通人的日常生活片段,找準適當的時機和場合,以幽默、含蓄的筆法巧妙地表達對墮落者的否定和厭惡,對丑惡現實的抨擊,流露他對覺醒者的同情及贊揚,以及對美好未來的向往,是契訶夫小說的特色和魅力之所在。他創造了一種風格獨特、言簡意賅的藝術手法,總是能給讀者留下充足的想象空間。
該套叢書精選國外文學經典,由著名翻譯家宋兆霖、李玉民等傾力翻譯,打造出這部既保留外國文學特色,又適合國內青少年讀者閱讀的經典名著,力圖為青少年帶來一場別開生面的外國文學盛宴,使其能夠汲取精華,不斷的提升和強大自己。為了實現這一宗旨,該叢書提倡深閱讀,進行*有意義的價值閱讀。諸如經典閱讀中的《魯濱遜漂流記》《鋼鐵是怎樣煉成的》《名人傳》等著作,*直接地探討“什么是人”以及“人可以是什么”等自我價值、人生意義的主題,它對一個人樹立正確的人生觀與價值觀,具有十分深遠的影響。另外,借助經典名著的價值閱讀,還可以培養青少年愛國、敬業、誠信、友善、愛心、專注、勤儉、堅韌、自信、自立、勇敢等一生受用的優秀品質,使名著閱讀真正回歸自我成長與素質提升本身。這也是該套叢書的主要價值體現。該套叢書得到了教育界和文學界的高度重視和大力支持。中國教育協會副會長,新教育實驗發起人朱永新作序,十余位教育專家審定,多位文學家以及著名評論家對該叢書給予厚望并為之寄語。
本書精選了世界短篇小說巨匠——契訶夫22篇經典之作,由著名翻譯家朱憲生權威原生態翻譯。此外,在“價值閱讀”理念的指引下,本書還對文中的精華部分進行了恰當地解讀、挖掘,使每一位青少年都能汲取書中的思想精華,樹立正確的價值觀,培養受用一生的高尚品質。