
《格林童話全集》是德國語言學家、童話作家雅各布·格林和威廉·格林兄弟在德國民間搜集、編寫的童話故事集。
《格林童話》是兒童文學的寶貴財富,與《安徒生童話》《一千零一夜》并稱為“世界三大兒童文學經典”。《格林童話》已被翻譯成140余種文字,在世界各國傳播,成為僅次于《圣經》的深受成人和兒童歡迎的德語作品。
《格林童話全集》由著名德國文學學者、翻譯家楊武能先生搜集整理并翻譯,完整收錄了所有存世的格林童話,包括《白雪公主》、《睡美人》、《灰姑娘》、《青蛙王子》等。楊武能先生譯筆準確而生動,所譯《格林童話全集》已成為譯界經典。書末附有楊先生講解格林童話的專文,可供閱讀時參考。
青蛙王子或名鐵胸亨利
在愿望還能變成現實的古代,有過一位國王。他的女兒個個都長得很漂亮,尤其是那個小女兒,就連什么東西都見過的太陽每次照在她臉上,也要對她的美麗感到驚訝。國王的宮殿附近有一片幽暗的大森林。森林中,在一株老菩提樹下,有一口水井。天氣很熱的時候,小公主常常到森林里去,坐在清涼的井邊上,要是感到無聊了,她就取出一個金球來,把它拋到空中然后又接住。這個金球成了她最心愛的玩具。
可有一次,公主伸出手去接金球,它卻沒落進她的小手中,而是掉到地上,一滾滾到井里去了。公主兩眼緊盯著它,可金球還是沒影兒啦,因為那水井深得看不見底。她于是哭起來,哭得越來越響,哭得傷心到了極點。就在她這么痛哭不已的時候,突然聽見有誰喊她:“公主,你這是怎么啦?你這么大聲哭泣,連石頭也會心疼的。”公主四處張望,想弄清楚喊聲是從哪兒鉆出來的,卻發現一只青蛙從井水里伸出它那丑陋的大腦袋。“唉,原來是你呀,劃水老手,”她說,“我在這兒哭,因為我的金球掉進井里去了喲。”“別難過,別哭了,”青蛙回答,“我想我有辦法幫助你。可要是我把你的金球給撈上來了,你拿什么報答我呢?”“你要什么都行呵,親愛的青蛙,”公主說,“我可以給你我的衣服,我的珍珠、寶石,還有我頭上戴的這頂金冠。”“你的衣服、你的珍珠寶石和你的金冠,我統統不想要,”青蛙回答,“可要是你喜歡我,就讓我做你的朋友,陪你一起玩兒,和你同坐一張小餐桌,同用你的金盤子吃東西,從你的小杯子中喝酒,晚上還睡你的小床——要是你答應這一切,我就愿意下井去,把金球給你撈上來。”“好吧,”公主說,“我答應你所有這些要求,只要你替我找回金球。”話雖如此,她心里卻想:“這個傻青蛙吹什么牛!它只配和別的青蛙一起蹲在井里呱呱呱叫,做不了任何人的朋友。”
青蛙呢,得到了許諾就把腦袋往水里一沉,潛下井去,不多一會兒工夫又游到水面上來,嘴里銜著金球。它把球吐在草地上,公主重又見到自己心愛的玩具,說不出有多高興,一拾起來就飛快地跑了。“等一等!等一等!”青蛙大聲喊叫,“把我帶上,我可跑不到你那么快呀!”可是它盡管拼命地呱呱呱叫喊,也一點沒有用。公主不聽它的,很快回到家,不一會兒便把可憐的青蛙忘記啦,它只好又跳回它的井里去。
第二天,公主跟國王和大臣們坐上餐桌,正從她的小金盤子里拿東西吃吶,突然聽見啪啦啪啦地,從大理石臺階爬上一個什么東西來,到了上面它便一邊敲門一邊喊:“公主,小公主,給我開門。”公主跑過去,想看外邊誰在叫,打開門一看,卻是青蛙蹲在門前。她趕緊關上門,坐回到桌子邊,心里怕極了。國王見她心慌意亂的樣子,問:“孩子,干嗎這么膽戰心驚,該不是門外有個巨人要抓你走吧?”