
“神奇樹屋”系列描述一對小兄妹杰克與安妮的冒險故事。八歲半的
哥哥杰克理性冷靜,喜歡看書,他會將沿途看到的事物記錄在筆記本上;
而七歲的妹妹安妮,喜愛幻想與冒險,并且勇于嘗試。這兩個一動一靜、
個性截然不同的兄妹,在森林里發(fā)現(xiàn)了一個堆滿書的神奇樹屋,神奇樹屋
就像時光機(jī)器,帶他們到一個個不同的時空中旅行。于是,兄妹倆來到史
前時代的恐龍谷。和騎士探訪中古世紀(jì)的城堡,到古埃及破解木乃伊的秘
密,跟著海盜出海尋寶……每一次的冒險都緊張刺激、精彩得不得了,更
能讓你在趣味中掌握不少知識呢!
書中配有原汁原味的英文,能讓小讀者在步入高年級以后進(jìn)行英文閱
讀!
身為圖書館榮譽(yù)館員,杰克和安妮必須完成四次任務(wù),以拯救來自古代圖書館的故事。他們已經(jīng)帶回一個來自古羅馬城鎮(zhèn)的紙卷,還有一捆來自古中國的竹簡。現(xiàn)在,他們即將展開第三個任務(wù)。
神奇樹屋帶著杰克和安妮前往一千年前的古愛爾蘭,降落在霧茫茫的懸崖上,他們要如何在這座孤島上找到失落的故事呢?……
請看神奇樹屋15——《維京船大逃離》。
杰克睜開雙眼。
一縷朦朧的晨光從窗戶透進(jìn)來。時鐘顯示已是早上五點(diǎn)。一切都安安
靜靜的。
杰克心想:今天我們就要去一千多年前的古代愛爾蘭了。
莫根·拉菲已經(jīng)說過,那是一個非常危險的時代,因?yàn)楸睔W海盜經(jīng)常
襲擊海岸。
“你醒了?”一個輕微的聲音傳進(jìn)屋里。
安妮正站在門口。她已經(jīng)穿好衣服準(zhǔn)備出發(fā)了。
“是呀,在外面等我吧。”杰克一邊從床上爬起來一邊說。
他穿上牛仔褲、T恤衫和運(yùn)動鞋,把秘密圖書卡、筆記本和鉛筆裝進(jìn)背
包,匆忙下了樓。
安妮正在院子里等他。
空氣潮濕,霧很大。
“準(zhǔn)備好了嗎?”安妮問。
杰克深吸了一口氣。
“差不多吧!”他說。他有點(diǎn)擔(dān)心北歐海盜。
他們悄悄走過掛滿露珠的草地,走過街道,跑進(jìn)蛙溪灣樹林。
他們穿過漆黑的樹林時,薄霧籠罩著遠(yuǎn)近的樹木。
“看不清楚。”杰克說。
“樹屋在哪兒呢?”安妮問。
“我也不知道。”杰克回答。
就在這時,有個什么東西從空中掉下來,落在他們面前。
“當(dāng)心!”杰克大喊。他用手護(hù)住腦袋。
“是繩梯!”安妮叫道。
杰克睜開眼睛。
通向神奇樹屋的繩梯就懸掛在他們面前。
杰克向上一望,只見樹屋隱藏在薄霧中。
“來吧,咱們上去!”安妮說。
她抓住繩梯開始往上爬,杰克緊跟在后面。
他們在潮濕的霧氣中鉆進(jìn)了樹屋。
“你們好,”莫根說,“很高興見到你們。”
她正坐在角落里,腳邊放著杰克和安妮從羅馬時代帶回的卷軸和從古
代中國帶回的竹簡。
“我也很高興見到您!”杰克說。
“我也是!”安妮說。
“你倆來得這么早,非常好!”莫根說。
她把手伸進(jìn)長袍的褶子里,掏出一張紙。
“這就是你們今天必須找到的古代故事。”她說。
莫根把紙交給杰克。那上面寫著:
這神奇的文字讓杰克想起了他們從羅馬龐貝古城帶回的圖書。
“這看起來像拉丁文。”他說。
“很好。”莫根表揚(yáng)道。“就是拉丁文。”
“可是我以為只有古羅馬才講拉丁語呢!”安妮說,“我們不是要去
愛爾蘭嗎?”
“是的,”莫根說,“不過在歐洲的黑暗時期,受過教育的人都會寫
拉丁文。”
“黑暗時期?”杰克問。
“對,”莫根說,“那是羅馬帝國滅亡后的一段時期。”
“為什么叫做黑暗時期呢?”杰克又問。
“因?yàn)槟鞘且粋€艱難的時期,”莫根回答,“為了溫飽人們不得不拼
命干活兒。他們沒有多少時間娛樂、學(xué)習(xí),也不可能創(chuàng)造藝術(shù)和音樂。”
莫根從她的長袍里拿出一本書。
她把書交給安妮,“這是你們的指導(dǎo)書。”書的題目是《古代愛爾蘭
》。
“記住,”莫根說,“指導(dǎo)書可以指導(dǎo)你們,但是在你們最困難的時
刻——”
“只有那個古老的故事才能救我們!”杰克和安妮齊聲說。
“對!不過還要記住,”莫根說,“只有在沒有任何希望的最黑暗的
時刻,才可以求救。如果你們太早求救,救星是不會來的。”
“而且我們必須首先找到那個故事。”安妮說。
“對,”莫根說,“你們帶好秘密圖書卡了嗎?”
杰克和安妮點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“把它拿給你們遇到的最聰明的人看。”莫根囑咐。
“放心吧,”安妮說,“我想我們已經(jīng)準(zhǔn)備好了。”
安妮指著《古代愛爾蘭》的封面說:“我希望我們能到那兒去。”然
后,她向莫根微微揮手,“再見!”
“祝你們好運(yùn)!”莫根說。
風(fēng)開始刮了起來。
樹屋開始旋轉(zhuǎn)。
它越轉(zhuǎn)越快。
然后一切都靜止了。
完全靜止了。P3-10